Lyrics and translation Nando Reis - Abertura: O Mundo É Bão, Sebastião
Abertura: O Mundo É Bão, Sebastião
Открытие: Мир хорош, Себастьян
Por
que
o
Sol
saiu?
Почему
взошло
солнце?
Por
que
seu
dente
caiu?
Почему
выпал
твой
зуб?
Por
que
essa
flor
se
abriu?
Почему
распустился
этот
цветок?
Por
que
iremos
viajar
no
verão?
Почему
мы
отправимся
в
путешествие
летом?
Por
que
aqui
o
mundo
não
será
cão?
Почему
здесь
мир
не
будет
собакой?
Quando
o
Godzilla
atacar
Когда
Годзилла
нападет
Quando
essa
febre
baixar
Когда
эта
лихорадка
спадет
Quando
o
mamute
voltar
Когда
мамонт
вернется
Descongelado
a
caminhar
na
Sibéria
Размороженный,
чтобы
ходить
по
Сибири
Quando
invento,
o
mundo
é
feito
de
ideias
Когда
я
изобретаю,
мир
сделан
из
идей
O
mundo
é
bão,
Sebastião
Мир
хорош,
Себастьян
O
mundo
é
bão,
Sebastião
Мир
хорош,
Себастьян
O
mundo
é
bão,
Sebastião
Мир
хорош,
Себастьян
O
mundo
é
teu,
Sebastião
Мир
твой,
Себастьян
Como
escrever
certo
o
seu
nome?
Как
правильно
написать
твое
имя?
Como
comer
se
der
fome?
Как
поесть,
если
проголодаешься?
Como
sonhar
pra
quem
dorme?
Как
мечтать
тому,
кто
спит?
E
deixa
o
cansaço
acalmar
lá
em
casa
И
позволь
усталости
успокоиться
дома
Como
soltar
o
mundo
inteiro
com
asas
Как
выпустить
весь
мир
на
крыльях
Tiranossauro
Rex
Tião
Тираннозавр
Рекс
Тиан
Dentro
dos
seus
olhos
virão
В
твоих
глазах
появятся
Monstros
imaginários
ou
não
Воображаемые
монстры
или
нет
Tão
forte
somos
todos
Os
Infernais
Мы
все
такие
сильные,
Инферналы
E
agora
eu
vivo
em
paz
И
теперь
я
живу
в
мире
O
mundo
é
bão,
Sebastião
Мир
хорош,
Себастьян
O
mundo
é
bão,
Sebastião
Мир
хорош,
Себастьян
O
mundo
é
bão,
Sebastião
Мир
хорош,
Себастьян
O
mundo
é
teu,
Sebastião
Мир
твой,
Себастьян
O
mundo
é
bão,
Sebastião
Мир
хорош,
Себастьян
O
mundo
é
bão,
Sebastião
Мир
хорош,
Себастьян
O
mundo
é
bão,
Sebastião
Мир
хорош,
Себастьян
O
mundo
é
teu,
Sebastião
Мир
твой,
Себастьян
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nando Reis
Attention! Feel free to leave feedback.