Nando Reis - Diariamente - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nando Reis - Diariamente - Ao Vivo




Para calar a boca, rícino
Заткнись, касторовое
Para lavar a roupa, Omo
Для стирки, Омо
Para viagem longa, jato
Для долгой поездки, двигатель
Para difíceis contas, calculadora
Для сложных учетных записей, калькулятор
Para o pneu na lona, jacaré
Для шин, на холсте, alligator
Para a pantalona, nesga
Для pantalona, ластовицы
Para pular a onda, litoral
Прыгать в волны, побережье
Para lápis ter ponta, apontador
Карандаши иметь наконечник, точилка
Para o Pará e o Amazonas, látex
Для Пара и Амазонка, латекс
Para parar na Pamplona, Assis
Чтобы остановить в Памплоне, Ассизи
Para trazer à tona, homem-rã
Для того чтобы вывести на передний план", " человек-лягушка
Para a melhor azeitona, Ibéria
Чтобы лучше оливковое, Iberia
Para o presente da noiva, marzipã
Для подарка невесты, марципан
Para Adidas, o conga nacional
Для Adidas, конга национальный
Para o outono, a folha, exclusão
На осень, лист, удаление
Para embaixo da sombra, guarda-sol
Чтобы под тени, зонтик
Para todas as coisas, dicionário
Для всех вещей, словарь
Para que fiquem prontas, paciência
Чтобы были готовы, терпение
Para dormir a fronha, madrigal
Спать на наволочке, - мадригал
Para brincar na gangorra, dois
Чтобы играть в качели, два
Para fazer uma toca, bobs
Чтобы сделать играет, качается
Para beber uma coca, drops
Чтобы выпить кока-колы, drops
Para ferver uma sopa, graus
Чтобы варить суп, градусов
Para a luz na roça, 220 volts
На свет там, в сарае, 220 вольт
Para vigias em ronda, café
Для сторожа в ронда, кофе
Para limpar a lousa, apagador
Для очистки доски, ластик
Para o beijo da moça, paladar
Чтобы поцелуй девушки, вкус
Para uma voz muito rouca, hortelã
Чтобы голос очень хриплый, мята
Para a cor roxa, ataúde
Цвет фиолетовый, гроб
Para a galocha, Verlon
Для калоши, Verlon
Para ser model, melancia
Для того, чтобы быть моделью, арбуз
Para abrir a rosa, temporada
Для того, чтобы открыть розовый, сезон
Para aumentar a vitrola, hóspede
Чтобы увеличить реакциям гость
Para a cama de mola, hóspede
На кровать, пружины, гость
Para trancar bem a porta, cadeado
Запереть хорошо дверь, замок
Para que serve a calota Volkswagen
Для чего нужна линза Volkswagen
Para quem não acorda, balde
Для тех, кто не просыпается, ведро
Para a letra torta, pauta
Буквы пирог, устав
Para parecer mais nova, Avon
Чтобы выглядеть более новый, Avon
Para os dias de prova, amnésia
День доказывает, амнезия
Para estourar pipoca, barulho
Для поп-попкорн, шум
Para quem se afoga, isopor
Для тех, кто тонет, пенопласт
Para levar na escola, condução
Чтобы взять в школу, вождение
Para os dias de folga, namorado
Для выходных дней, парень
Para o automóvel que capota, guincho
Для автомобиля, крыша, ворота
Para fechar uma aposta, paraninfo
Чтобы закрыть ставка, в нашей академии вы можете пройти
Para quem se comporta, brinde
Для тех, кто ведет себя, тост
Para a mulher que aborta, repouso
Для женщины, которая прерывает, дом
Para saber a resposta, vide-o-verso
Чтобы узнать ответ, vide-o-bg
Para escolher a compota, Jundiaí
Выбрать компот, Жундиаи
Para a menina que engorda, Hipofagin
Для девушки, которая откорма, Hipofagin
Para a comida das orcas, krill
Для пищи из поколения в поколение, криля
Para o telefone que toca
Телефон, который звонит
Para a água na poça
Для воды там, в луже,
Para a mesa que vai ser posta
Для стола, который будет поставлен
Para você o que você gosta, diariamente
Для вас то, что вы любите, ежедневно
Muito obrigado
Большое спасибо
Pô, eu errei a letra, que saco
Ну и дела, я ошибся, письмо, сумка
Para parar... nãm, nãm...
Чтобы остановить... nãm, nãm...
Para aumentar a vitrola, hóspede, não tem nada a ver
Чтобы увеличить реакциям, гость, не имеет ничего общего
Mas ficou assim
Но было так





Writer(s): Nando Reis


Attention! Feel free to leave feedback.