Lyrics and translation Nando Reis - Eu e ela
Você
quis
terminar
Возможно,
вы
хотели
закончить
Pediu
que
fosse
assim
Спросил,
что
бы
это
было
так
Trancou
a
porta
e
fechou
as
janelas
Запер
дверь
и
закрыл
все
окна
Pra
não
pensar
mais
em
mim
Чтобы
не
думать
больше
на
мне
E
eu
te
pergunto:
Pra
quê?
И
я
тебя
спрашиваю:
Ты
чего?
Não
vou
te
procurar
Я
не
буду
тебя
искать
Vou
deixar
você
me
esquecer
Позволю
вам
меня
забыть
Para
encontrar
a
pessoa
mais
certa
Чтобы
найти
человека,
более
правильный
Que
possa
lhe
amar
Что
сможете
любить,
Bem
longe
de
mim
Далеко
от
меня
E
eu
te
pergunto:
Por
quê?
И
я
тебя
спрашиваю:
Почему?
Entendo,
eu
não
entendo
nada
Понимаю,
я
ничего
не
понимаю
Estendo
a
mão
sem
dar
um
beijo
Я
простираю
руку,
не
давая
поцелуй
Escrevo
as
últimas
palavras
Пишу
последние
слова
Enfrento
ou
finjo
que
não
vejo
Смотрю
или
делаю
вид,
что
не
вижу
Espelho
meu,
desiste
dessa
cara
Зеркало
мой,
сдается
этого
парня
Esqueço
ou
fico
com
desejo
Забываю,
или
я
получаю
желание
Espero
mais
ou
devo
apagá-la
Надеюсь,
больше
или
я
должен
удалить
его
Entrego
a
ela
todos
os
segredos
Отдаю
ей
все
секреты
Ela
que
era
tudo
para
mim
Она,
что
было
для
меня
все
Foi
tudo
para
mim
Все
это
было
для
меня
Você
quis
terminar
Возможно,
вы
хотели
закончить
Pediu
que
fosse
assim
Спросил,
что
бы
это
было
так
Trancou
a
porta
e
fechou
as
janelas
Запер
дверь
и
закрыл
все
окна
Pra
não
pensar
mais
em
mim
Чтобы
не
думать
больше
на
мне
E
eu
te
pergunto:
Por
quê?
И
я
тебя
спрашиваю:
Почему?
Estendo,
eu
não
entendo
nada
Я,
я
ничего
не
понимаю
Estendo
a
mão
sem
dar
um
beijo
Я
простираю
руку,
не
давая
поцелуй
Espelho
meu,
desiste
dessa
cara
Зеркало
мой,
сдается
этого
парня
Entrego
a
ela
todos
os
segredos
Отдаю
ей
все
секреты
Ela
que
era
tudo
para
mim
Она,
что
было
для
меня
все
Foi
tudo
para
mim
Все
это
было
для
меня
Eu
quis
tudo,
tudo,
tudo,
tudo
- Я
хотел,
все,
все,
все,
все
E
ela
que
era
tudo
para
mim
И
она,
что
было
для
меня
все
Foi
tudo
para
mim
Все
это
было
для
меня
Eu
quis
tudo,
tudo,
tudo,
tudo,
tudo,
tudo
- Я
хотел,
все,
все,
все,
все,
все,
все
E
ela,
e
ela
que
era
tudo
para
mim
И
она,
и
она,
что
было
для
меня
все
Foi
tudo
para
mim
Все
это
было
для
меня
Eu
quis
tudo,
tudo,
tudo,
tudo,
tudo,
tudo
- Я
хотел,
все,
все,
все,
все,
все,
все
E
era
tudo
para
mim
И
это
было
все
для
меня
Foi
tudo
para
mim
Все
это
было
для
меня
Mas
nem
tudo
para
mim
Но
не
все
для
меня
Tudo,
tudo,
tudo,
tudo
para
mim
Все,
все,
все,
все
для
меня
Tudo
para
mim
Все
для
меня
Mas
nem
tudo
para
mim
Но
не
все
для
меня
Sumiu
com
ela
Исчез
с
ней
E
já
que
ela
é
quem
ficou
sem
mim
И
поскольку
она
является
тот,
кто
остался
без
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Reis
Attention! Feel free to leave feedback.