Nando Reis - Me Conte a Sua História - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nando Reis - Me Conte a Sua História




Me Conte a Sua História
Tell Me Your Story
Me conta a sua história
Tell me your story
Fala dos seus amores
Talk about your loves
E dos seus desenganos
And your disappointments
Conta pra mim seus desejos
Tell me your wishes
E o sonho escondido
And the hidden dream
Que não realizou
That you never realized
Me conta a sua história
Tell me your story
Me fala das promessas
Tell me about the promises
Que tanto fizeram
That so much was made of
Fala da sua tristeza
Talk about your sadness
Do quanto chorou
How much you cried
E ninguém percebeu
And no one noticed
Me conta a sua história
Tell me your story
Me fala dos seus erros
Tell me about your mistakes
E deixa que eu enxugue
And let me wipe away
A lágrima num beijo
The tear with a kiss
Eu quero ser apenas
I want to be just
Aquele que um dia
The one that one day
Você tanto amou
You loved so much
Me conta a sua história
Tell me your story
Encosta no meu ombro
Rest on my shoulder
Mas venha sem receios
But come without fear
Venha sem remorsos
Come without remorse
Eu não a quero pura
I don't want you pure
Eu não a quero santa
I don't want you holy
Eu quero você
I just want you
E o frio daquela noite escura
And the cold of that dark night
Misturado com o calor
Mixed with the heat
De nossos corpos entrelaçados
Of our bodies entwined
Deixava o vidro embaçado
Made the window glass foggy
Onde a ponta de seu dedo pequenino
On which the tip of your tiny finger
Risco as iniciais de nossos nomes
Scratched the initials of our names
Dentro de um coração respingado
Inside a splashed heart
Atravessado por uma flecha pontiaguda
Pierced by a sharp arrow
Que enterrada em minhas costelas
That buried in my ribs
Apertava, machucava, perfurava
Tightened, hurt, pierced
Fincada no meu peito, enternecido
Stuck in my breast, moved
Onde de sua cabeça repousada
On which your head rested
Ressuavam as tristes palavras
The sad words echoed
Que seus lábios balbuciavam
That your lips stuttered
Pausadamente, suavemente
Slowly, softly
Dolorosamente
Painfully
Me conta a sua história
Tell me your story
Encosta no meu ombro
Rest on my shoulder
Mas venha sem receios
But come without fear
Venha sem remorsos
Come without remorse
Eu não a quero pura
I don't want you pure
Eu não a quero santa
I don't want you holy
Eu quero você
I just want you
Eu quero ser apenas
I want to be just
Aquele que um dia
The one that one day
Você tanto amou
You loved so much
Aquele que ficou
The one who stayed
Eu quero ser apenas
I want to be just
Aquele que um dia
The one that one day
Você tanto amou
You loved so much
Aquele que ficou
The one who stayed
Eu quero apenas você
I just want you
Que ficou
Who stayed





Writer(s): Carlos Colla, Mauricio Barrozo Netto Duboc


Attention! Feel free to leave feedback.