Nando Reis - Monóico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nando Reis - Monóico




Monóico
Моногамный
À parte aquilo que a gente quer
Помимо того, чего мы хотим
Eu sou um homem, você é uma mulher
Я мужчина, ты женщина
Se estou com fome você me traz uma colher
Если я голоден, ты приносишь мне ложку
E eu me alimento
И я питаюсь
Mas na verdade isso tanto faz
Но на самом деле это неважно
Sou metade se você é meu par
Я всего лишь половина, если ты моя пара
Eu queria com você me casar
Я просто хотел бы на тебе жениться
E você me completa
И ты меня дополняешь
Eu sou um antúrio, você é um hibisco
Я антуриум, ты гибискус
Eu quero tudo e sempre tudo coloco em risco
Я хочу всё и всегда всё ставлю на карту
E num mergulho eu acho que sou seu marido
И в этом погружении мне кажется, что я твой муж
E eu me afogo
И я тону
Sinto seu dedo mas não vejo a sua mão
Чувствую твой палец, но не вижу твоей руки
Não sinto medo quando estou deitado olhando pro chão
Не чувствую страха, когда лежу, глядя в пол
E o meu relevo ofereço pra sua visão
И свой рельеф предлагаю твоему взору
E você me afaga
И ты меня ласкаешь
Quero que sua língua lamba o meu corpo nu
Хочу, чтобы твой язык ласкал моё обнаженное тело
E que o meu sexo te todo o céu azul
И чтобы моя ласка подарила тебе всё небо голубое
Nas suas pernas se encrava o tesouro do meu baú
В твоих ногах скрыто сокровище моего сундука
E eu te abuso
И я тобой обладаю
Me seu leite como meu licor
Дай мне своё молоко, как мой ликёр
Me seus peitos cheios de amor
Дай мне свою грудь, полную любви
Me um beijo sem nenhum pudor
Дай мне поцелуй без всякого стыда
E você me penetra
И ты меня пронзаешь
entendendo?
Ты понимаешь?
Raspe meu sal como um animal
Слижи мою соль, как животное
Use sua boca me faça seu fio dental
Используй свой рот, сделай меня своей зубной нитью
Solte meu cinto, dou seu guia e farol
Расстегни мой ремень, я твой проводник и маяк
E eu te ilumino
И я тебя освещаю
Diga seu nome que eu revelo minha identidade
Назови своё имя, и я открою свою личность
Mate minha fome que eu farei tuas vontades
Утоли мой голод, и я исполню твои желания
Uma esfinge cercada por três piramides
Сфинкс, окруженный тремя пирамидами
E você me enterra
И ты меня хоронишь
Sou sua sombra, seu espelho, sua ilusão
Я твоя тень, твоё зеркало, твоя иллюзия
Você é meu leito, minha onda, minha missão
Ты моё ложе, моя волна, моя миссия
Não temos tempo, precisamos de solução
У нас нет времени, нам нужно решение
E quem é que espera?
И кто же ждет?
Temos dois lados pois temos frente e verso
У нас две стороны, потому что у нас есть лицевая и оборотная
Me queira inteiro assim te imploro e peço
Жела меня целиком, так я умоляю и прошу тебя
Sou mais que o avesso, sou seu fogo seu forro seu ferro
Я больше, чем изнанка, я твой огонь, твоя подкладка, твой утюг
E eu te engulo
И я тебя поглощаю
Eu sou um homem, você é uma mulher
Я мужчина, ты женщина
Você me come porque eu quero ser sua mulher
Ты меня поглощаешь, потому что я хочу быть твоей женщиной
E eu quero o homem que come essa mulher
И я хочу мужчину, который поглотит эту женщину
Será que você me entende?
Ты меня понимаешь?
E finalmente restaremos osso e
И в конце концов от нас останутся только кости и прах
Sejamos homens, mulheres, qualquer um de nós
Будем мужчинами, женщинами, кем угодно из нас
E fatalmente terminaremos sós
И в конце концов мы останемся одни
Mas você: a quem pertence?
Но ты: кому принадлежишь?
Você pertence à você
Ты принадлежишь себе





Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis


Attention! Feel free to leave feedback.