Lyrics and translation Nando Reis - Monóico
À
parte
aquilo
que
a
gente
quer
На
части
то,
что
мы
хотим
Eu
sou
um
homem,
você
é
uma
mulher
Я
мужчина,
вы
женщина
Se
estou
com
fome
você
me
traz
uma
colher
Если
я
голоден,
ты
мне
приносит
ложкой
Mas
na
verdade
isso
tanto
faz
Но
на
самом
деле
это
так
же
делает
Sou
só
metade
se
você
é
meu
par
Я
только
половину,
если
ты
моя
пара
Eu
só
queria
com
você
me
casar
Я
просто
хотел
с
вами,
чтобы
жениться
на
мне
E
você
me
completa
И
вы
меня
полная
Eu
sou
um
antúrio,
você
é
um
hibisco
Я
антуриум,
вы
гибискус.
Eu
quero
tudo
e
sempre
tudo
coloco
em
risco
Я
хочу,
чтобы
все
и
всегда
все
кладу
в
опасности
E
num
mergulho
eu
acho
que
sou
seu
marido
И
в
пикирование,
я
думаю,
что
я
ее
муж
Sinto
seu
dedo
mas
não
vejo
a
sua
mão
Я
чувствую
его
палец,
но
я
не
вижу
твою
руку
Não
sinto
medo
quando
estou
deitado
olhando
pro
chão
Я
не
чувствую
страх,
когда
я
лежал,
глядя
pro
пола
E
o
meu
relevo
ofereço
pra
sua
visão
И
мой
сброса
предлагаю,
для
тебя
свое
видение
E
você
me
afaga
И
вы
мне
stroke
Quero
que
sua
língua
lamba
o
meu
corpo
nu
Хочу
свой
язык,
чтобы
лизать
моего
обнаженного
тела
E
que
o
meu
sexo
te
dê
todo
o
céu
azul
И
что
мой
секс
дать
тебе
все
небо
синий
Nas
suas
pernas
se
encrava
o
tesouro
do
meu
baú
На
ногах,
если
encrava
сокровище,
мой
сундук
E
eu
te
abuso
И
я
тебе
насилия
Me
dê
seu
leite
como
meu
licor
Дайте
мне
ваше
молоко,
как
мой
ликер
Me
dê
seus
peitos
cheios
de
amor
Дайте
мне
ее
сиськи,
полные
любви
Me
dê
um
beijo
sem
nenhum
pudor
Дайте
мне
поцелуй
без
всякой
скромности
E
você
me
penetra
И
вы
меня
проникает
Cê
tá
entendendo?
Рус
тут
понимание?
Raspe
meu
sal
como
um
animal
Лом
мой
соли,
как
животное
Use
sua
boca
me
faça
seu
fio
dental
Используйте
рот,
и
мне
за
его
нитью
Solte
meu
cinto,
dou
seu
guia
e
farol
Отпустите
мой
пояс,
я
даю
свое
руководство
и
маяк
E
eu
te
ilumino
И
я
тебя
ilumino
Diga
seu
nome
que
eu
revelo
minha
identidade
Скажите
свое
имя,
я
открою
свою
личность
Mate
minha
fome
que
eu
farei
tuas
vontades
Убейте
мой
голод,
я
сделаю
твои
желания
Uma
esfinge
cercada
por
três
piramides
Сфинкса
окружен
с
трех
piramides
E
você
me
enterra
И
вы
меня
хоронит
Sou
sua
sombra,
seu
espelho,
sua
ilusão
Я-ваша
тень,
ваше
зеркало,
ваше
заблуждение
Você
é
meu
leito,
minha
onda,
minha
missão
Вы-это
моя
постель,
моя
волна,
моя
миссия
Não
temos
tempo,
precisamos
de
solução
У
нас
нет
времени,
нам
нужно
решение
E
quem
é
que
espera?
И
кто
ждет?
Temos
dois
lados
pois
temos
frente
e
verso
У
нас
есть
две
стороны,
потому
что
у
нас
двусторонняя
печать
Me
queira
inteiro
assim
te
imploro
e
peço
Мне
хотеть
всего
так
же,
умоляю
вас
и
прошу
Sou
mais
que
o
avesso,
sou
seu
fogo
seu
forro
seu
ferro
Я
всего
наизнанку,
я-ваш
огонь
вкладыш
утюг
E
eu
te
engulo
И
я
тебя
engulo
Eu
sou
um
homem,
você
é
uma
mulher
Я
мужчина,
вы
женщина
Você
me
come
porque
eu
quero
ser
sua
mulher
Вы
меня
едите,
потому
что
я
хочу
быть
его
женою,
E
eu
quero
o
homem
que
come
essa
mulher
И
я
хочу,
чтобы
человек,
который
ест
эту
женщину
Será
que
você
me
entende?
Вы
меня
понимаете?
E
finalmente
restaremos
só
osso
e
pó
И,
наконец,
restaremos
только
кости
и
прах
Sejamos
homens,
mulheres,
qualquer
um
de
nós
Мы
мужчин,
женщин,
любой
из
нас
E
fatalmente
terminaremos
sós
И
смертельно
закончим
наедине
Mas
você:
a
quem
pertence?
Но
вы:
кому
принадлежит?
Você
pertence
à
você
Вы
принадлежите
к
вы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis
Attention! Feel free to leave feedback.