Nando Reis - O Segundo Sol - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

O Segundo Sol - Ao Vivo - Nando Reistranslation in German




O Segundo Sol - Ao Vivo
Die Zweite Sonne - Live
Quando o segundo sol chegar
Wenn die zweite Sonne kommt
Para realinhar as órbitas dos planetas
Um die Bahnen der Planeten neu auszurichten
Derrubando com assombro exemplar
Und mit erschreckender Klarheit zeigt,
O que os astrônomos diriam
Was Astronomen wohl sagen würden,
Se tratar de um outro cometa
Wenn es ein weiterer Komet wäre
Quando o segundo sol chegar
Wenn die zweite Sonne kommt
Para realinhar as órbitas dos planetas
Um die Bahnen der Planeten neu auszurichten
Derrubando com assombro exemplar
Und mit erschreckender Klarheit zeigt,
O que os astrônomos diriam
Was Astronomen wohl sagen würden,
Se tratar de um outro cometa
Wenn es ein weiterer Komet wäre
Não digo que não me surpreendi
Ich sage nicht, dass ich nicht überrascht war
Antes que eu visse você disse
Bevor ich dich sah, hast du es gesagt
E eu não pude acreditar
Und ich konnte es nicht glauben
Mas você pode ter certeza
Aber du kannst sicher sein,
De que seu telefone irá tocar
Dass dein Telefon klingeln wird
Em sua nova casa
In deinem neuen Zuhause,
Que abriga agora a trilha
Das nun die Spur beherbergt,
Incluída nessa minha conversão
Die in meine Bekehrung eingeschlossen ist
Eu queria te contar
Ich wollte dir nur erzählen,
Que eu fui fora
Dass ich draußen war
E vi dois sóis num dia
Und zwei Sonnen an einem Tag sah
E a vida que ardia...
Und das Leben, das brannte...
E agora pra vocês cantarem do começo
Und jetzt für euch, um von vorne zu singen
Quando o segundo sol chegar
Wenn die zweite Sonne kommt
Para realinhar as órbitas dos planetas
Um die Bahnen der Planeten neu auszurichten
Derrubando com assombro exemplar
Und mit erschreckender Klarheit zeigt,
O que os astrônomos diriam
Was Astronomen wohl sagen würden,
Se tratar de um outro cometa
Wenn es ein weiterer Komet wäre
Não digo que não me surpreendi
Ich sage nicht, dass ich nicht überrascht war
Antes que eu visse, você disse
Bevor ich dich sah, hast du es gesagt
E eu não pude acreditar
Und ich konnte es nicht glauben
Mas você pode ter certeza
Aber du kannst sicher sein,
De que seu telefone irá tocar
Dass dein Telefon klingeln wird
Eu queria te contar
Ich wollte dir nur erzählen,
Seu telefone irá tocar
Dein Telefon wird klingeln
Em sua nova casa
In deinem neuen Zuhause,
Que abriga agora a trilha
Das nun die Spur beherbergt,
Incluída nessa minha conversão
Die in meine Bekehrung eingeschlossen ist
Eu queria te contar
Ich wollte dir nur erzählen,
Que eu fui fora
Dass ich draußen war
E vi dois sóis num dia
Und zwei Sonnen an einem Tag sah
E a vida que ardia sem explicação
Und das Leben, das brannte ohne Erklärung
Explicação, não tem explicação
Erklärung, es gibt keine Erklärung
Explicação, não
Erklärung, nein
Não tem explicação
Es gibt keine Erklärung
Explicação, não tem
Erklärung, es gibt keine
Não tem explicação
Es gibt keine Erklärung
Explicação, não tem
Erklärung, es gibt keine
Explicação, não tem, não tem
Erklärung, es gibt keine, keine





Writer(s): Nando Reis


Attention! Feel free to leave feedback.