Lyrics and translation Nando Reis - Púrpura
Combinamos
provar
que
tudo
é
possível
Мы
объединяем
доказать,
что
все
возможно
Demonstrar
que
a
melhor
solução
Продемонстрировать,
что
лучшее
решение
É
aceitar
que
nós
teremos
que
vencer
a
tentação
Признать,
что
мы
должны
будем
преодолеть
искушение
Irresistível
Непреодолимый
E
acreditar
que
a
dor
do
amor
И
верить,
что
боль
любви
Sobe
pro
céu
e
vai
Поднимается
pro
неба
и
будет
Se
espalhar
no
ar
Распространяться
в
воздухе
Da
cor
que
quer
continuar
Цвета,
что
хотите
продолжить
Nos
olhos,
mesmo
invisível
В
глаза,
даже
невидимым
Te
dei
a
calça
que
eu
mais
usei
Я
дал
тебе
и
брюки,
которые
я
использовал
Colori
teus
pés
com
as
meias
vermelhas
Colori
ноги
твои,
с
красные
носки
Deitado
no
teu
colo,
ai
Лежа
на
суету
обид,
на
горе
Como
eu
chorei
Как
я
плакала
Atravessamos
a
Nossa
Senhara
de
Copacabana
Мы
пересекли
Наш
Senhara
Копакабана
Dentro
de
um
táxi
В
такси
Só
não
subi
na
pedra
Только
не
идите
в
камень
Porque
eu
tenho
medo
de
lugares
altos
Потому
что
я
боюсь
высокие
места
Você
mastigava
o
cajú
que
eu
recusei
Вам
предложении
в
cajú,
что
я
отказался
E
trouxe
saudades
do
gramado
de
onde
eu
via
o
trem
И
принес
хозяевам
лужайки,
где
я
видел
поезд
Te
vi
nadar
no
mesmo
mar
que
eu
mergulhei
Видел
тебя
плавать
в
том
же
море,
что
я
голубь
Ali
nas
pedras
os
polegares
desiguais
revelaram
um
segredo
íntimo
Там
на
камнях
пальцы
неравные
раскрыли
секрет
интимный
E
aquela
castanha
exposta
И
тот,
каштан
подвергается
Parecia
uma
criança
à
mostra
Казалось,
ребенок
к
шоу
Que
você
traria,
grávida
Что
вам
принесет,
беременная
(Mas
pode
saber)
(Но
это
может
знать)
Eu
sou
um
bom
pai
Я
хороший
отец
Você
uma
linda
mãe
Вы
прекрасная
мама
Se
fosse
uma
menina
ruiva
Chamaria
nossa
filha
ruiva
Если
бы
это
была
девушка,
рыжий
бы
Назвал
нашу
дочь
рыжий
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis
Attention! Feel free to leave feedback.