Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rulez
într-o
mașină
sport
Ich
cruise
in
'nem
Sportwagen
Decapotabilă,
c-o
pizdă
care
face
bot
Cabriolet,
mit
'ner
Bitch,
die
'ne
Fresse
zieht
Uite-mă-ndreptat
spre
top
Schau
mich
an,
auf
dem
Weg
nach
oben
Toată
clica-i
după
mine
și
sunt
super
mort
Die
ganze
Clique
ist
hinter
mir
und
ich
bin
total
breit
Rulez
într-o
mașină
sport
Ich
cruise
in
'nem
Sportwagen
Decapotabilă,
c-o
pizdă
care
face
bot
Cabriolet,
mit
'ner
Bitch,
die
'ne
Fresse
zieht
Uite-mă-ndreptat
spre
top
Schau
mich
an,
auf
dem
Weg
nach
oben
Toată
clica-i
după
mine
și
sunt
super
mort
Die
ganze
Clique
ist
hinter
mir
und
ich
bin
total
breit
Curea
de
la
Virgil,
am
swag
scump
Gürtel
von
Virgil,
ich
hab'
teuren
Swag
Fut
pizde,
vreo
zece,
măcar
fut
Ficke
Bitches,
so
zehn,
wenigstens
ficke
ich
Fut
pizde
supărate,
suferă,
mă
duc
Ficke
angepisste
Bitches,
sie
leiden,
ich
gehe
Și
fosta
mea
e
doar
frustrată
că
le
rup
Und
meine
Ex
ist
nur
frustriert,
weil
ich
alles
zerreiße
Pizda
ta
a-nghițit
niște
mini-me's
Deine
Bitch
hat
ein
paar
Mini-Me's
geschluckt
După
și-a
aprins
țigara
și
mi-a
zis
Danach
hat
sie
sich
'ne
Kippe
angesteckt
und
mir
gesagt
"Regret
ce
s-a
întâmplat,
am
un
iubit"
"Ich
bereue,
was
passiert
ist,
ich
hab'
'nen
Freund"
"Corina,
calmează-te",
era
numele
greșit
"Corina,
beruhige
dich",
es
war
der
falsche
Name
Las
altă
bagaboantă
fiartă
baltă
Lasse
eine
andere
Schlampe
kochend
stehen
O
tirez
la
bărbat-su
c-o
așteaptă
Ich
schicke
sie
zu
ihrem
Mann,
weil
er
auf
sie
wartet
Nu-s
în
grabă
da'
eu
am
prea
multă
treabă
Ich
hab's
nicht
eilig,
aber
ich
hab'
zu
viel
zu
tun
În
brigadă
fac
muzică
ce
te
saltă
In
der
Crew
mache
ich
Musik,
die
dich
hochbringt
Atât
de
rupt,
zici
că-s
chopped
and
screwed
So
breit,
man
könnte
meinen,
ich
bin
chopped
and
screwed
Ești
într-un
gang,
poate
că
sparg
un
grup
Du
bist
in
'ner
Gang,
vielleicht
zerschlage
ich
eine
Gruppe
Am
poftă
de
futut
de
zici
c-am
stat
la
zdup
Ich
bin
so
geil
aufs
Ficken,
als
hätte
ich
im
Knast
gesessen
Vreau
s-o
fut
odată
fiindcă
doar
m-a
supt
Ich
will
sie
endlich
ficken,
weil
sie
mich
nur
gelutscht
hat
Yeah,
șapte
mili,
party
starter
pack
Yeah,
sieben
Mille,
Party-Starter-Pack
Gypsy
king,
eu
dau
from
the
back
Gypsy
King,
ich
geb's
von
hinten
Rulez
un
dolar
și
dau
ass
slap
Ich
rolle
einen
Dollar
und
gebe
einen
Arschklatscher
Bagă
rock
ca
pe
nară,
ASAP
Zieh
den
Rock
rein
wie
durch
die
Nase,
ASAP
Rulez
într-o
mașină
sport
Ich
cruise
in
'nem
Sportwagen
Decapotabilă,
c-o
pizdă
care
face
bot
Cabriolet,
mit
'ner
Bitch,
die
'ne
Fresse
zieht
Uite-mă-ndreptat
spre
top
Schau
mich
an,
auf
dem
Weg
nach
oben
Toată
clica-i
după
mine
și
sunt
super
mort
Die
ganze
Clique
ist
hinter
mir
und
ich
bin
total
breit
Rulez
într-o
mașină
sport
Ich
cruise
in
'nem
Sportwagen
Decapotabilă,
c-o
pizdă
care
face
bot
Cabriolet,
mit
'ner
Bitch,
die
'ne
Fresse
zieht
Uite-mă-ndreptat
spre
top
Schau
mich
an,
auf
dem
Weg
nach
oben
Toată
clica-i
după
mine
și
sunt
super
mort
Die
ganze
Clique
ist
hinter
mir
und
ich
bin
total
breit
Yeah
baby,
în
halat,
pe
șezlong
Yeah
Baby,
im
Bademantel,
auf
dem
Liegestuhl
Dau
la
buci,
trag
din
bong
Ich
klatsch'
Ärsche,
zieh'
an
der
Bong
Iarbă,
coca,
alcool
Gras,
Koks,
Alkohol
Sunt
bagabontul
the
boss
Ich
bin
der
Player,
der
Boss
Mi
se
spune
NANEmernic,
șmeCHERESCU
Man
nennt
mich
NANEmernic,
șmeCHERESCU
Am
tovarăși
morți
ca
Nicolae
Ceaușescu
Ich
hab'
Kumpels,
tot
wie
Nicolae
Ceaușescu
Al
treilea
ochi
deschis,
pui
de
extraterestru
Das
dritte
Auge
geöffnet,
Alien-Nachwuchs
Survolez
la
înălțime
și
când
nu
mă
vezi
tu
Ich
überfliege
in
der
Höhe,
auch
wenn
du
mich
nicht
siehst
De
la
deepthroat
lăcrimează,
nu
e
răcită
Vom
Deepthroat
tränen
ihr
die
Augen,
sie
ist
nicht
erkältet
Nu-i
timidă,
în
genunchi
e
roșită
Sie
ist
nicht
schüchtern,
auf
Knien
ist
sie
gerötet
E
obișnuită
că
Amuly
le
schimbă
Sie
ist
es
gewohnt,
dass
Amuly
sie
austauscht
M-afund
în
păsărică
și-n
verdeață
unică
Ich
versinke
in
der
Muschi
und
im
einzigartigen
Grünzeug
Am
lipici
la
fete
ca
banda
adezivă,
e
prea
posesivă
Ich
ziehe
Mädels
an
wie
Klebeband,
sie
ist
zu
besitzergreifend
Îmi
stă-n
limbă,
de
când
eram
mic
viața
mea
a
fost
diferită
Es
liegt
mir
auf
der
Zunge,
seit
ich
klein
war,
war
mein
Leben
anders
Mereu
am
jucat
în
elită,
n-am
făcut
vreodată
risipă
Ich
habe
immer
in
der
Elite
gespielt,
habe
niemals
verschwendet
Pun
sniperu'
pe
fanii
tăi,
asta
numesc
public
țintă
Ich
richte
den
Sniper
auf
deine
Fans,
das
nenne
ich
Zielpublikum
Rulez
într-o
mașină
sport
Ich
cruise
in
'nem
Sportwagen
Decapotabilă,
c-o
pizdă
care
face
bot
Cabriolet,
mit
'ner
Bitch,
die
'ne
Fresse
zieht
Uite-mă-ndreptat
spre
top
Schau
mich
an,
auf
dem
Weg
nach
oben
Toată
clica-i
după
mine
și
sunt
super
mort
Die
ganze
Clique
ist
hinter
mir
und
ich
bin
total
breit
Rulez
într-o
mașină
sport
Ich
cruise
in
'nem
Sportwagen
Decapotabilă,
c-o
pizdă
care
face
bot
Cabriolet,
mit
'ner
Bitch,
die
'ne
Fresse
zieht
Uite-mă-ndreptat
spre
top
Schau
mich
an,
auf
dem
Weg
nach
oben
Toată
clica-i
după
mine
și
sunt
super
mort
Die
ganze
Clique
ist
hinter
mir
und
ich
bin
total
breit
Rulez
într-o
mașină
sport
Ich
cruise
in
'nem
Sportwagen
Decapotabilă,
c-o
pizdă
care
face
bot
Cabriolet,
mit
'ner
Bitch,
die
'ne
Fresse
zieht
Uite-mă-ndreptat
spre
top
Schau
mich
an,
auf
dem
Weg
nach
oben
Toată
clica-i
după
mine
și
sunt
super
mort
Die
ganze
Clique
ist
hinter
mir
und
ich
bin
total
breit
Haha,
smokey,
smokey?
Haha,
Smokey,
Smokey?
Haha,
smokey?
Smokey,
bitch
Haha,
Smokey?
Smokey,
Bitch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anghel Bogdan, Darius Vlad Cretan, Hameed Amil, Stefan Avram Cherescu, Stefan Capraru
Album
Nanalien
date of release
26-06-2020
Attention! Feel free to leave feedback.