Nane feat. Roxen - NU DORM - translation of the lyrics into German

NU DORM - Nane , Roxen translation in German




NU DORM
ICH SCHLAFE NICHT
Nu mai dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht mehr in der Nacht (Nicht)
Eu nu dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht in der Nacht (Nicht)
Eu nu dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht in der Nacht (Nicht)
Eu nu dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht in der Nacht (Nicht)
Nu mai dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht mehr in der Nacht (Nicht)
Eu nu dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht in der Nacht (Nicht)
Eu nu dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht in der Nacht (Nicht)
Eu nu dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht in der Nacht (Nicht)
Oh, ey!
Oh, ey!
Câte nopți ți-am tot cântat
Wie viele Nächte hab ich dir vorgesungen
Câte greșeli ți-am tot reparat
Wie viele Fehler hab ich für dich gebügelt
Lupii-ți dădeau târcoale, te-am salvat
Wölfe kreisten um dich, ich hab dich gerettet
Erai pierdută, babe, te-am ancorat
Du warst verloren, Baby, ich war dein Anker
Spune-mi babe cu cine cert acum
Sag mir, Baby, mit wem ich jetzt streite
Tre′ merg singur, babe, și merg pe alt drum
Muss allein gehen, Baby, einen anderen Weg
Conduc cu 200, dau pe Gucci scrum
Fahr mit 200, Gucci-Asche verstreut
Sper nu consume ce consum
Hoffe, was ich konsumier, verzehrt mich nicht
Nu mai dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht mehr in der Nacht (Nicht)
Eu nu dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht in der Nacht (Nicht)
Eu nu dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht in der Nacht (Nicht)
Eu nu dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht in der Nacht (Nicht)
Nu mai dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht mehr in der Nacht (Nicht)
Eu nu dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht in der Nacht (Nicht)
Eu nu dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht in der Nacht (Nicht)
Eu nu dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht in der Nacht (Nicht)
Așa poți vedea în tine
Damit du in dir sehen kannst
Absolut tot ce văd și eu când tu nu mai poți
Alles, was ich seh, wenn du es nicht mehr kannst
Dragostea nu-i mereu ca-n filme
Liebe ist nicht wie im Film, Baby
În zile proaste poți simți nu mai suporți
An schlechten Tagen fühlst du, dass du’s nicht mehr aushältst
Somnu-mi trece lasă-mi liniștea te rog eu mult
Mein Schlaf geht, lass mir meine Ruhe, bitte
Atât de confuză nu mai pot te ascult
So verwirrt, ich kann dir nicht mehr zuhören
Atât de mult fum vreau numai muzica-n urechi
So viel Rauch, ich will nur Musik in meinen Ohren
Încerc adorm dar tot ce aud sunt doar discuții vechi
Versuch zu schlafen, doch hör nur alte Diskussionen
Nu mai dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht mehr in der Nacht (Nicht)
Eu nu dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht in der Nacht (Nicht)
Eu nu dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht in der Nacht (Nicht)
Eu nu dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht in der Nacht (Nicht)
Nu mai dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht mehr in der Nacht (Nicht)
Eu nu dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht in der Nacht (Nicht)
Eu nu dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht in der Nacht (Nicht)
Eu nu dorm noaptea (Nu)
Ich schlaf nicht in der Nacht (Nicht)





Writer(s): Nane


Attention! Feel free to leave feedback.