Lyrics and translation Nane feat. The Motans - 3:00 AM
Sună
alarma,
iar
am
uitat
să
mă
culc
Звучит
тревога,
и
я
забыл
лечь
спать
E
prea
mult
haos,
am
ezitat
să-l
reduc
Это
слишком
много
хаоса,
я
колебался,
чтобы
уменьшить
его
Ești
un
ecou
din
trecut
și
din
toată
gălăgia
Ты-эхо
прошлого
и
всякого
шума.
Te
aud
la
fel,
da'
nu
mai
recunosc
melodia
Я
слышу
то
же
самое,
но
я
больше
не
узнаю
песню
Te
vreau
înapoi,
la
fel
de
mult
ca
acu'
o
zi
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
так
же,
как
и
один
день.
Sau
poate
ca
acum
un
an
sau
doi,
nici
eu
nu
mai
știu
Или,
может
быть,
год
или
два
назад,
я
тоже
не
знаю
Ironia
e
că
nu
a
fost
nicio
ironie
Ирония
заключается
в
том,
что
иронии
не
было
Eu
nu
ți-am
zâmbit
în
sec,
ți-am
zâmbit
din
furie
Я
не
улыбалась
тебе,
я
улыбалась
тебе
от
гнева.
Pe
mine,
și
cu
părere
de
rău
strâns
în
pumn
(da,
da)
Меня,
и,
к
сожалению,
плотно
в
кулак
(да,
да)
Mă
gândesc
că
poate
nu
e
asta
singura
cale
Думаю,
это
не
единственный
способ.
Undeva
mai
sper
că
și
nopțile
tale
sunt
albe
Где-то
еще
я
надеюсь,
что
ваши
ночи
тоже
белые
Noaptea,
ey,
în
jur
de
ora
trei,
eyy
Ночью,
Эй,
около
трех
часов,
Эйи
Noaptea,
sar
în
DM-ul
ei,
eyy
Ночью
я
прыгаю
в
ее
DM,
eyy
Și
toată
noaptea,
e
doar
a
mea
și-a
ei
И
всю
ночь
она
только
моя
и
ее
Nu
știe
fata,
cum
se
vede
prin
ochii
mei,
eyy
Она
не
знает
лицо,
как
это
видно
глазами,
Эйи
Mă
cauți
după
atâta
timp
Ты
ищешь
меня
после
стольких
лет.
Ciudat
că-ți
pasă
de
ce
simt
Странно,
что
вы
заботитесь
о
том,
что
я
чувствую
Ultima
oară
când
te-am
văzut
știai
ce
vrei
Последний
раз,
когда
я
тебя
видел,
ты
знал,
чего
хочешь.
Iar
eu
n-am
fost
ceva
ce
cu
tine
să
iei
И
я
не
был
чем-то
с
тобой,
чтобы
забрать
M-am
focusat
pe
colțul
meu
de
fericire
Я
сосредоточился
на
своем
углу
счастья
Știu
că
trebuie
să-ncepi
cu
mine
în
iubire
Я
знаю,
что
ты
должен
начать
со
мной
в
любви
Degeaba
îmi
spui
acum
ce
inima
îți
cântă
Просто
скажи
мне,
что
твое
сердце
поет.
Inima
mea
n-a
mai
fost
la
fel
după
ce-ai
frânt-o
Мое
сердце
не
было
прежним
после
того,
как
ты
разбил
его.
Îți
doresc
tot
ce-mi
dorești
tu
Я
желаю
тебе
всего,
чего
ты
хочешь.
Să
nu-ți
dispară
zâmbetul
Пусть
твоя
улыбка
не
исчезнет
Cred
că
din
noi
doi
nimic
nu
a
mai
rămas
Думаю,
у
нас
с
тобой
ничего
не
осталось.
Baftă
la
sesiunea
cu
The
Motans!
Удачи
на
сессии
с
The
Motans!
Noaptea,
ey,
în
jur
de
ora
trei,
hey
Ночью,
Эй,
около
трех
часов,
Эй.
Noaptea,
sar
în
DM-ul
ei,
eyy
Ночью
я
прыгаю
в
ее
DM,
eyy
Și
toată
noaptea,
e
doar
a
mea
și-a
ei
И
всю
ночь
она
только
моя
и
ее
Nu
știe
fata,
cum
se
vede
prin
ochii
mei,
eyy
Она
не
знает
лицо,
как
это
видно
глазами,
Эйи
Noaptea,
noaptea,
noaptea,
noaptea
Ночь,
ночь,
ночь,
ночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nane, The Motans
Album
CORDIAL
date of release
10-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.