Lyrics and translation Nane feat. Azteca - Gen. 9
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S-a
născut
o
generație
nouă
peste
noapte
Новое
поколение
родилось
за
ночь
Moșule,
generația
nouă
o
să
te-ngroape
Старик,
новое
поколение
тебя
похоронит
Suntem
ăia
cărora
le-ai
zis
că
nu
se
poate
Мы
те,
кому
ты
говорил,
что
это
невозможно
Și-acum
ne
mănânci
de
cur
că
ai
rămas
în
spate
А
теперь
ты
нам
лижешь
зад,
потому
что
остался
позади
S-a
născut
o
generație
nouă
peste
noapte
Новое
поколение
родилось
за
ночь
Moșule,
generația
nouă
o
să
te-ngroape
Старик,
новое
поколение
тебя
похоронит
Suntem
ăia
cărora
le-ai
zis
că
nu
se
poate
Мы
те,
кому
ты
говорил,
что
это
невозможно
Și-acum
ne
mănânci
de
cur
că
ai
rămas
în
spate
А
теперь
ты
нам
лижешь
зад,
потому
что
остался
позади
De
te
deranjează,
pune
vată
în
urechi
Если
тебя
это
бесит,
засунь
вату
в
уши
Noua
generație,
bag
pula-n
ce-i
vechi,
ah
Новое
поколение,
кладу
х*й
на
всё
старое,
ах
Am
venit
grămadă
și-o
să
facem
gălăgie
Мы
пришли
толпой
и
будем
шуметь
Din
două
mii
[...]
pe
vecie!
С
двухтысячных
[...]
на
веки!
Ți-a
trecut
vremea,
lasă-i
și
pe
alții
pe
scenă
Твоё
время
прошло,
дай
и
другим
на
сцену
Sunt
cu
noparty,
tati,
dac-ai
vreo
problemă!
Я
с
noparty,
папаша,
если
есть
проблемы!
Vezi
c-apar
din
întuneric
fix
ca
o
sirenă
Видишь,
появляюсь
из
темноты,
как
сирена
Fă
pula
mare
cu
noi
și
te
sărim
din
schemă!
Выё*ывайся
с
нами,
и
мы
тебя
выкинем
из
схемы!
Care
morții
lui
are
tupeu
să-mi
stea
în
cale?!
Кто,
чёрт
возьми,
смеет
стоять
у
меня
на
пути?!
Bă,
băga-mi-aș
pula,
mă
faceți
să
fac
nasoale
Блин,
е*
твою
мать,
вы
заставляете
меня
делать
гадости
Am
coaie
mai
grele
ca
kilele
lu'
DJ
Khaled
У
меня
яйца
тяжелее,
чем
килограммы
у
DJ
Khaled
Dacă
mă
piș
pe
tine,
bro,
vezi
c-o
iei
la
vale!
Если
я
на
тебя
нассу,
бро,
то
ты
покатишься
вниз!
Sunt
în
rage
mode
și
căcatu'
nu
e
funny
Я
в
режиме
ярости,
и
это
дерьмо
не
смешно
Universal
Music
România,
dați-mi
banii!
Universal
Music
România,
дайте
мне
деньги!
Ăsta-i
un
avertisment
și-mi
rămân
martori
fanii!
Это
предупреждение,
и
мои
фанаты
— свидетели!
Ăsta-i
un
avertisment
și-mi
rămân
martori
fanii!
Это
предупреждение,
и
мои
фанаты
— свидетели!
S-a
născut
o
generație
nouă
peste
noapte
Новое
поколение
родилось
за
ночь
Moșule,
generația
nouă
o
să
te-ngroape
Старик,
новое
поколение
тебя
похоронит
Suntem
ăia
cărora
le-ai
zis
că
nu
se
poate
Мы
те,
кому
ты
говорил,
что
это
невозможно
Și-acum
ne
mănânci
de
cur
că
ai
rămas
în
spate
А
теперь
ты
нам
лижешь
зад,
потому
что
остался
позади
S-a
născut
o
generație
nouă
peste
noapte
Новое
поколение
родилось
за
ночь
Moșule,
generația
nouă
o
să
te-ngroape
Старик,
новое
поколение
тебя
похоронит
Suntem
ăia
cărora
le-ai
zis
că
nu
se
poate
Мы
те,
кому
ты
говорил,
что
это
невозможно
Și-acum
ne
mănânci
de
cur
că
ai
rămas
în
spate
А
теперь
ты
нам
лижешь
зад,
потому
что
остался
позади
E
generația
nouă,
sclavule
Это
новое
поколение,
раб
Facem
numai
ce
ne
trece,
bre
Делаем
только
то,
что
взбредет
нам,
братан
Prin
cap,
mahoarca,
coaie,
vreau
un
G
(Vreau
un
G)
В
голову,
махорка,
чувак,
хочу
косарь
(Хочу
косарь)
N-am
probleme
că
ard
verdele!
У
меня
нет
проблем
с
тем,
что
курю
травку!
Noi
suntem
noul
val,
uite
cum
apar,
ca-n
a,
ca-n
astral
Мы
- новая
волна,
смотри,
как
появляемся,
как
в
а,
как
в
астрале
Înainte
nu
munceam,
tot
fumam,
cana
canapeaua
Раньше
не
работал,
всё
курил,
диван-канапу
O
ocupam,
o
tot
ardeam,
în
mine
nu
credeam,
ca
un
preșcolar
Занимал,
всё
курил,
в
себя
не
верил,
как
дошкольник
Am
suferit,
da'
nu
m-am
oprit
Страдал,
но
не
останавливался
I-am
promis
lu'
mama,
fra',
c-o
să
scot
profit!
Пообещал
маме,
братан,
что
получу
прибыль!
Eu
cu
Ian,
NANE
și
Bittman,
facem
cash,
loveaua,
pun
ban
pe
ban
Я
с
Ian,
NANE
и
Bittman,
делаем
деньги,
куш,
кладу
бабки
на
бабки
Pun
cash
pe
cash,
țin
marfa-n
stash
Кладу
наличные
на
наличные,
храню
товар
в
тайнике
Suntem
mult
prea
fresh,
cu
noi
o
belești
Мы
слишком
свежие,
с
нами
ты
облажаешься
Să
nu
te
oprești,
să
nu
te
oprești!
Не
останавливайся,
не
останавливайся!
Îmi
repet
în
minte
asta,
fra',
pe
veci
Повторяю
себе
это,
братан,
навеки
Să
nu
te
oprești,
să
nu
te
oprețti!
Не
останавливайся,
не
останавливайся!
Tot
universul
ăsta,
o
să-l
cucerești!
Всю
эту
вселенную
ты
покоришь!
Mi-a
zis
un
bătrân
odată,
că
cică:
"Bă,
mai
lasă
trap-ul
ăla
Мне
один
старик
как-то
сказал:
"Эй,
брось
ты
этот
трэп
Fă
și
tu
rap
din
ăla
cu
mesaj
bengos"
Займись
рэпом
с
крутым
посылом"
I-am
zis:
"Mai
dă-te,
mă,
în
sânge,
să
te
bată"
Я
ему
сказал:
"Иди-ка
ты
на
х*й,
чтобы
тебя
побили"
Fumez
doar
salată!
Курим
только
салат!
Generația
nouă,
NANE,
zi-le
înc-o
dată!
Новое
поколение,
NANE,
скажи
им
ещё
раз!
S-a
născut
o
generație
nouă
peste
noapte
Новое
поколение
родилось
за
ночь
Moșule,
generația
nouă
o
să
te-ngroape
Старик,
новое
поколение
тебя
похоронит
Suntem
ăia
cărora
le-ai
zis
că
nu
se
poate
Мы
те,
кому
ты
говорил,
что
это
невозможно
Și-acum
ne
mănânci
de
cur
că
ai
rămas
în
spate
А
теперь
ты
нам
лижешь
зад,
потому
что
остался
позади
S-a
născut
o
generație
nouă
peste
noapte
Новое
поколение
родилось
за
ночь
Moșule,
generația
nouă
o
să
te-ngroape
Старик,
новое
поколение
тебя
похоронит
Suntem
ăia
cărora
le-ai
zis
că
nu
se
poate
Мы
те,
кому
ты
говорил,
что
это
невозможно
Și-acum
ne
mănânci
de
cur
că
ai
rămas
în
spate
А
теперь
ты
нам
лижешь
зад,
потому
что
остался
позади
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Nedelcu, Stefan Avram Cherescu
Attention! Feel free to leave feedback.