Lyrics and translation Nane feat. Karmen - V1be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu-mi
pune
intrebari,
imi
lasa
doar
un
"K"
Не
задавай
вопросов,
просто
напиши
"К"
Stie
ca
intre
noi,
mereu
a
fost
Ok
Знает,
что
между
нами
всегда
было
ОК
Am
fost
acolo
cand
m-a
vrut
in
filmu'
ei
Я
был
рядом,
когда
она
хотела
меня
в
своем
фильме
Decat
sa
ma
refuzi,
mai
bine
zi-mi
ce
bei
Чем
отказывать
мне,
лучше
скажи,
что
будешь
пить
Ea
prinde
vibe-u'
meu
si
nu
se
prinde
greu
Она
ловит
мой
вайб,
и
это
несложно
N-are
nevoie
de-un
pahar
ca
sa
prinda
tupeu
Ей
не
нужен
бокал,
чтобы
набраться
смелости
In
horoscopu'
meu,
niciunu'
nu
e
leu
В
моем
гороскопе
нет
львов
Si
nici
ea
vreo
fecioara
И
она
не
дева
N-ai
nevoie
decat
de-un
vibe,
de-un
vibe
Тебе
нужен
только
вайб,
только
вайб
Hai
la
mine,
daca
nu-l
ai,
cand
nu
ai
Иди
ко
мне,
если
его
нет,
когда
нет
Daca-ti
place,
poti
sa
mai
stai,
mai
stai
Если
тебе
нравится,
можешь
остаться,
остаться
Primesti
inapoi
tot
ce-mi
dai,
imi
dai
Получишь
обратно
все,
что
дашь
мне,
дашь
мне
In
caz
ca
te
intrebi
de
ce
iti
scriu
dupa
03.
00
Если
ты
вдруг
спрашиваешь,
почему
я
пишу
тебе
после
3:00
N-am
nevoie
de
tine,
dar
ma
gandeam
ca
vrei
Ты
мне
не
нужна,
но
я
подумал,
что
ты
хочешь
Si
ai
nevoie
de
un
vibe,
un
vibe
И
тебе
нужен
вайб,
вайб
Un
vibe,
un
vibe
Вайб,
вайб
Nu-s
"a
lu'
mama,
a
lu'
tata",
sunt
numai
a
ta
Я
не
"маменькин
сынок,
папенькин
сынок",
я
только
твой
De
cand
cu
tine,
eu
nu
mai
aleg
cu
inima
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
я
больше
не
выбираю
сердцем
Stii
ceva,
mi-ai
facut
creierii
praf
Знаешь,
ты
взорвала
мне
мозг
Am
zis
c-o
sa
rezist,
dar
nu
am
rezistat
Я
говорил,
что
выдержу,
но
не
выдержал
Dar
esti
altcineva,
mi-ai
promis
altceva
Но
ты
другая,
ты
обещала
другое
Suntem
atat
de
diferiti,
mi-ai
schimbat
zodia
Мы
так
различны,
ты
изменила
мой
знак
зодиака
In
horoscopul
meu,
niciunul
nu
e
leu
В
моем
гороскопе
нет
львов
Nu
esti
ce
am
nevoie
Ты
не
то,
что
мне
нужно
N-ai
nevoie
decat
de-un
vibe,
de-un
vibe
Тебе
нужен
только
вайб,
только
вайб
Hai
la
mine,
daca
nu-l
ai,
cand
nu
ai
Иди
ко
мне,
если
его
нет,
когда
нет
Daca-ti
place,
poti
sa
mai
stai,
mai
stai
Если
тебе
нравится,
можешь
остаться,
остаться
Primesti
inapoi
tot
ce-mi
dai,
imi
dai
Получишь
обратно
все,
что
дашь
мне,
дашь
мне
In
caz
ca
te
intrebi
de
ce
iti
scriu
dupa
03.
00
Если
ты
вдруг
спрашиваешь,
почему
я
пишу
тебе
после
3:00
N-am
nevoie
de
tine,
dar
ma
gandeam
ca
vrei
Ты
мне
не
нужна,
но
я
подумал,
что
ты
хочешь
Si
ai
nevoie
de
un
vibe,
un
vibe
И
тебе
нужен
вайб,
вайб
Un
vibe,
un
vibe
Вайб,
вайб
Stii
ca
te
astept
si
nu
am
pic
de
somn
Знай,
я
жду
тебя
и
совсем
не
сплю
Da-mi
un
mesaj,
cand
esti
la
interfon
Напиши
мне,
когда
будешь
у
домофона
Sau,
mai
bine,
suna-ma,
ca
poate
adorm
Или,
еще
лучше,
позвони,
а
то
я
могу
уснуть
Yeah,
poate
ado
Да,
могу
ус
N-ai
nevoie
decat
de-un
vibe,
de-un
vibe
Тебе
нужен
только
вайб,
только
вайб
Hai
la
mine,
daca
nu-l
ai,
cand
nu
ai
Иди
ко
мне,
если
его
нет,
когда
нет
Daca-ti
place,
poti
sa
mai
stai,
mai
stai
Если
тебе
нравится,
можешь
остаться,
остаться
Primesti
inapoi
tot
ce-mi
dai,
imi
dai
Получишь
обратно
все,
что
дашь
мне,
дашь
мне
In
caz
ca
te
intrebi
de
ce
iti
scriu
dupa
03.
00
Если
ты
вдруг
спрашиваешь,
почему
я
пишу
тебе
после
3:00
N-am
nevoie
de
tine,
dar
ma
gandeam
ca
vrei
Ты
мне
не
нужна,
но
я
подумал,
что
ты
хочешь
Si
ai
nevoie
de
un
vibe,
un
vibe
И
тебе
нужен
вайб,
вайб
Un
vibe,
un
vibe
Вайб,
вайб
Un
vibe,
un
vibe
Вайб,
вайб
Un
vibe,
un
vibe
Вайб,
вайб
Un
vibe,
un
vibe
Вайб,
вайб
Un
vibe,
un
vibe
Вайб,
вайб
Un
vibe,
un
vibe
Вайб,
вайб
Un
vibe,
un
vibe
Вайб,
вайб
Un
vibe,
un
vibe
Вайб,
вайб
Un
vibe,
un
vibe
Вайб,
вайб
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marian Dorobantu, Stefan Avram Cherescu
Album
V1be
date of release
09-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.