Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Habar
n-am
daca
mi-am
pus
totul
in
bagaj
Ich
habe
keine
Ahnung,
ob
ich
alles
eingepackt
habe
Dar
mai
am
putin
si
ies
din
oras
Aber
ich
bin
gleich
raus
aus
der
Stadt
Flashback-uri,
am
becuri
in
ochi
Flashbacks,
ich
habe
Lichter
in
den
Augen
Nu
stiu
nimic
concret,
ureaza-mi
noroc
(ah)
Ich
weiß
nichts
Konkretes,
wünsch
mir
Glück
(ah)
Emotii,
totul
intens
Emotionen,
alles
intensiv
Ciudat,
parca-i
un
dèja
vu
imens
Seltsam,
es
ist
wie
ein
riesiges
Déjà-vu
Simt
stres,
tre'
sa
ma
redresez
Ich
fühle
Stress,
muss
mich
wieder
fangen
Daca
asta-i
mana
Domnului,
sigur-i-un
test
Wenn
das
Gottes
Hand
ist,
ist
es
sicher
ein
Test
Soferu'-mi
zice
numai
rahat
Der
Fahrer
erzählt
mir
nur
Mist
A
vorbit
intr-una,
nu
l-am
ascultat
Er
hat
ununterbrochen
geredet,
ich
habe
nicht
zugehört
Ce-am
eu
pe
cap
el
nu
va
stii
in
veci
Was
ich
im
Kopf
habe,
wird
er
niemals
erfahren
Nene,
nu
mai
intreba
ca
oricum
nu-intelegi
(no)
Alter,
frag
nicht
weiter,
du
verstehst
es
eh
nicht
(nein)
Cum
sa-ti
explic
io
Wie
soll
ich
es
dir
erklären
Cum
sa
pricepi
tu
Wie
sollst
du
es
verstehen
Cand
nici
nu
stiu
cum
sa-ti
definesc
conceptul
Wenn
ich
nicht
mal
weiß,
wie
ich
dir
das
Konzept
definieren
soll
Am
auzit
un
strigat
care
mi-a
zis:
Ich
habe
einen
Ruf
gehört,
der
mir
sagte:
"Scoala-te,
nu
mai
dormi
si
du-te
dupa
vis!"
"Steh
auf,
schlaf
nicht
mehr
und
folge
deinem
Traum!"
Vad
orasul
asta-n
retrovizoare
Ich
sehe
diese
Stadt
im
Rückspiegel
Care-i
destinatia,
oare?
Was
ist
wohl
das
Ziel?
O
sa
aflu
mai
tarziu
Ich
werde
es
später
erfahren
Daca
nu
plec
n-o
sa
stiu.
Wenn
ich
nicht
gehe,
werde
ich
es
nicht
wissen.
Vad
orasul
asta-n
retrovizoare
Ich
sehe
diese
Stadt
im
Rückspiegel
Care-i
destinatia,
oare?
Was
ist
wohl
das
Ziel?
O
sa
aflu
mai
tarziu
Ich
werde
es
später
erfahren
Daca
nu
plec
n-o
sa
stiu.
Wenn
ich
nicht
gehe,
werde
ich
es
nicht
wissen.
Dar
acum
am
aflat
ca
m-am
riscat
Aber
jetzt
habe
ich
herausgefunden,
dass
ich
ein
Risiko
eingegangen
bin
Pacat,
c-ai
fost
o
proasta
si
te-ai
panicat
Schade,
dass
du
so
dumm
warst
und
in
Panik
geraten
bist
Eram
sarac,
dar
pregatit
de
viata
Ich
war
arm,
aber
bereit
für
das
Leben
N-ai
vrut
sa
vii
fiindcă
n-aveai
siguranta.
Du
wolltest
nicht
mitkommen,
weil
du
keine
Sicherheit
hattest.
Si-ntr-un
final,
nu
esti
de
condamnat
Und
letztendlich
kann
man
dich
nicht
verurteilen
Stiu
ca
urai
strazile
pe
care
am
stat
Ich
weiß,
dass
du
die
Straßen
hasstest,
auf
denen
ich
lebte
Ca-mi
placea
sa
stau
spart,
cu
golanii
postat
Dass
ich
es
mochte,
high
abzuhängen,
mit
den
Jungs
rumzustehen
Scuze,
nu
ma
vedeam
vreun
avocat.
Entschuldigung,
ich
sah
mich
nicht
als
Anwalt.
Credeam
ca
suntem
amandoi
in
filmul
meu
Ich
dachte,
wir
wären
beide
in
meinem
Film
Dar
tu
ai
disparut
cand
eu
am
dat
de
greu,
Aber
du
bist
verschwunden,
als
es
für
mich
schwierig
wurde,
Iar
acum
ai
tupeu
sa
te
gandesti
ca
poate
Und
jetzt
hast
du
die
Frechheit
zu
denken,
dass
vielleicht
Poate,
poate,
dar
nu
se
poate.
Vielleicht,
vielleicht,
aber
es
geht
nicht.
Ca
vad
orasul
asta
in
retrovizoare
Denn
ich
sehe
diese
Stadt
im
Rückspiegel
Si
observ
ca
privind
in
spate
parca
ma
doare
Und
ich
bemerke,
dass
der
Blick
zurück
irgendwie
wehtut
Imi
mut
privirea,
imi
vad
visul
cu
ochii
Ich
wende
den
Blick
ab,
sehe
meinen
Traum
vor
Augen
Ti-am
zis
ca
o
sa
reusesc,
cand
eram
copii.
Ich
habe
dir
gesagt,
dass
ich
es
schaffen
werde,
als
wir
Kinder
waren.
Vad
orasul
asta-n
retrovizoare
Ich
sehe
diese
Stadt
im
Rückspiegel
Care-i
destinatia,
oare?
Was
ist
wohl
das
Ziel?
O
sa
aflu
mai
tarziu
Ich
werde
es
später
erfahren
Daca
nu
plec
n-o
sa
stiu.
Wenn
ich
nicht
gehe,
werde
ich
es
nicht
wissen.
Vad
orasul
asta-n
retrovizoare
Ich
sehe
diese
Stadt
im
Rückspiegel
Care-i
destinatia,
oare?
Was
ist
wohl
das
Ziel?
O
sa
aflu
mai
tarziu
Ich
werde
es
später
erfahren
Daca
nu
plec
n-o
sa
stiu.
Wenn
ich
nicht
gehe,
werde
ich
es
nicht
wissen.
(Nu
vom
putea
accesa
niciun
ban,
(Wir
werden
kein
Geld
abrufen
können,
Iar
Orsova
dupa
ce
ca
este
batuta
de
problemele
ei
Und
Orșova,
das
ohnehin
schon
von
seinen
Problemen
geplagt
ist
O
sa
ramana
exact
asa
cum
a
fost
acum
25
de
ani
Wird
genau
so
bleiben,
wie
es
vor
25
Jahren
war
In
municipiul
Orsova?
Cine
stie?
In
der
Stadt
Orșova?
Wer
weiß?
Poate
in
2016
va
fi
altceva
Vielleicht
wird
es
2016
anders
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grasu Xxl, Stefan Damian
Attention! Feel free to leave feedback.