Nane - Zile - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nane - Zile




Zile
Дни
Dragă industrie, vreau ştii nu sperii
Дорогая индустрия, хочу, чтобы ты знала, меня не напугать.
Chiar dacă-ţi promovezi toţi nepoţii şi toţi verii
Даже если ты продвигаешь всех своих племянников и кузенов.
Ţin să-ţi spun nu regăsesc în ce fac ei
Хочу сказать тебе, что я не вижу себя в том, что они делают.
Treaba asta e a mea şi n-ai cum mi-o iei
Это мое дело, и ты никак не сможешь у меня его отнять.
Nici dacă fac foamea şi fac ca toţi dracii
Даже если я буду голодать и творить всякую чертовщину.
Nici dac'o mănânce de viu gândacii
Даже если меня заживо сожрут жуки.
Nici dacă lumea-şi pierde total interesu'
Даже если мир полностью потеряет ко мне интерес.
Eu rămân la versuri, nu îmi pasă ce fac restu'
Я останусь верен стихам, мне плевать, что делают остальные.
n-a fost vorba de vreo ţoală niciodată
Ведь речь никогда не шла о какой-то тряпке.
Sau vreo p**** bună, din revistă decupată
Или о какой-то хорошенькой цыпочке, вырезанной из журнала.
C****, scopu' meu nu-i vreo maşină supărată
Черт, моя цель не какая-то крутая тачка.
Cu bune şi cu rele, viaţa mea e artă
С хорошим и плохим, моя жизнь это искусство.
Yeah! - Nu mi-e frică de vreo răscruce
Да! Я не боюсь никакого перекрестка.
Mi-aleg un drum şi o văd unde duce
Я выберу дорогу и посмотрю, куда она меня приведет.
Gustu' vieţii de artist e departe de dulce
Вкус жизни артиста далек от сладкого.
Da' nu disper, atâta am, atât mi-ajunge...
Но я не отчаиваюсь, этого у меня достаточно, мне хватает...
Am zile-n care simt pot zbor
Бывают дни, когда я чувствую, что могу летать.
Şi zile-n care simt gol pe interior
И дни, когда я чувствую себя опустошенным внутри.
Dar indiferent ce-ar fi, o iau uşor
Но что бы ни случилось, я отношусь к этому легко.
Fiindcă toate vin exact la timpu' lor
Потому что все приходит в свое время.
Am zile-n care simt pot zbor
Бывают дни, когда я чувствую, что могу летать.
Şi zile-n care simt gol pe interior
И дни, когда я чувствую себя опустошенным внутри.
Dar indiferent ce-ar fi, o iau uşor
Но что бы ни случилось, я отношусь к этому легко.
Fiindcă toate vin exact la timpu' lor
Потому что все приходит в свое время.
În cuiu' ăsta-mi pun un G-u' fac bine
В этот косяк я забью грамм, чтобы мне стало хорошо.
De ce nu? Oricum, nu mă-nţelege nimeni
Почему нет? Все равно меня никто не понимает.
M-au luat depresii radiou' nu vrea
Меня доводила до депрессии мысль, что радио меня не хочет.
Nu şi-o ard cu piesa mea, da' şi-o ard cu ex-a mea
Они не зажигают под мою песню, но зажигают с моей бывшей.
Ah! - Industria pierde undeva
Ах! Индустрия где-то меня теряет.
Sper măcar, în p*** mea, ating inima cuiva
Надеюсь, хоть в своей песне, я затрону чье-то сердце.
uit la tineri ce se rătăcesc în droguri
Потому что я смотрю на молодежь, которая теряется в наркотиках.
Sau, mai trist... Rămân captivi pe după blocuri
Или, что еще печальнее... Остаются пленниками своих дворов.
Nimeni n-are habar ce am de gând
Никто не знает, что я задумал.
"No problemo", fratelo, o se vadă în curând
"Без проблем", братан, скоро все увидят.
Unii-ar vrea opresc da' nu ştiu n-am frâne,
Некоторые хотели бы меня остановить, но они не знают, что у меня нет тормозов.
Vedem cine-i doar un trend şi cine va rămâne
Посмотрим, кто просто тренд, а кто останется.
În ultima viteză, îi dau fără centură
На последней скорости, я давлю на газ без ремня безопасности.
Toate durerile din inimă, le scot pe gură
Всю боль из сердца я изливаю в слова.
Şi simt că-mi revin, o luasem pe arătură
И чувствую, что прихожу в себя, что сбился с пути.
Acum, răspund cu dragoste la ură...
Теперь я отвечаю любовью на ненависть...
Am zile-n care simt pot zbor
Бывают дни, когда я чувствую, что могу летать.
Şi zile-n care simt gol pe interior
И дни, когда я чувствую себя опустошенным внутри.
Dar indiferent ce-ar fi, o iau uşor
Но что бы ни случилось, я отношусь к этому легко.
Fiindcă toate vin exact la timpu' lor
Потому что все приходит в свое время.
Am zile-n care simt pot zbor
Бывают дни, когда я чувствую, что могу летать.
Şi zile-n care simt gol pe interior
И дни, когда я чувствую себя опустошенным внутри.
Dar indiferent ce-ar fi, o iau uşor
Но что бы ни случилось, я отношусь к этому легко.
Fiindcă toate vin exact la timpu' lor
Потому что все приходит в свое время.





Writer(s): Marius Onetiu


Attention! Feel free to leave feedback.