Lyrics and translation Nanette Workman - Ce soir on m'invite
Ce soir on m'invite
Tonight They Invited Me
Tu
sais
que
j'ai
dû
souffrir
You
know
that
I've
had
to
suffer
Depuis
que
tu
es
là
Ever
since
you've
been
here
Et
tout
ce
que
j'entends
dire
And
all
that
I
hear
people
say
De
toi
quand
tu
n'es
pas
là
About
you
when
you're
not
around
Ça
n'peut
plus
durer
comme
ça
It
can't
go
on
like
this
Faut
que
tu
me
comprennes
You've
got
to
understand
Faire
l'amour,
l'amour,
l'amour
Making
love,
love,
love
Ne
change
pas
le
problème
Will
not
change
the
problem
Si
tu
essayais
un
peu
If
you
would
just
try
De
te
mettre
à
ma
place
To
put
yourself
in
my
place
Tu
verrais
peut
être
un
peu
mieux
Maybe
you
would
see
a
little
better
Vraiment
tout
ce
qui
se
passe
Just
what's
going
on
Mais
où
as-tu
donc
la
tête
But
where
is
your
head
Peux-tu
me
l'expliquer
Can
you
explain
that
to
me
Un
jour,
un
jour,
un
jour,
un
jour
One
day,
one
day,
one
day,
one
day
Quelle
est
là
ton
idée
What
is
your
idea
Quelle
est
là
ton
idée
What
is
your
idea
Maintenant,
il
ne
faut
pas
m'en
vouloir
Now,
don't
be
mad
at
me
Ce
soir,
on
m'invite
(oh
oh)
Tonight,
they
invited
me
(oh
oh)
Ce
soir,
on
m'invite
(hey)
Tonight,
they
invited
me
(hey)
Ce
soir,
on
m'invite
Tonight,
they
invited
me
Je
crois
qu'il
est
un
peu
tard
I
think
it's
a
little
late
Pour
changer
d'idée
To
change
your
mind
Il
n'y
a
plus
aucun
espoir
There's
no
more
hope
Toi
et
moi,
c'est
du
passé
You
and
me,
it's
the
past
Tout
est
vraiment
fini
It's
really
over
Cette
fois,
c'est
décidé
This
time,
it's
decided
Je
vais
faire
l'amour,
l'amour,
l'amour
I'm
going
to
make
love,
love,
love
Avec
ton
seul
ami
With
your
only
friend
Avec
ton
seul
ami
With
your
only
friend
Essaie
donc
de
me
comprendre
(essaie
de
comprendre)
Try
to
understand
me
(try
to
understand)
J'en
ai
assez
de
t'attendre
(j'en
ai
assez,
j'en
ai
assez)
I'm
tired
of
waiting
for
you
(I'm
tired,
I'm
tired)
C'est
à
laisser
ou
à
prendre
(essaie
de
comprendre)
It's
either
you
leave
or
you
stay
(try
to
understand)
Essaie
donc
de
me
comprendre
Try
to
understand
me
Ce
soir,
on
m'invite
Tonight,
they
invited
me
Ce
soir,
on
m'invite
(ah
ah)
Tonight,
they
invited
me
(ah
ah)
On
m'invite,
on
m'invite,
on
m'invite...
They
invited
me,
they
invited
me,
they
invited
me...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelo Finaldi, Yves Martin, Nanette Workman
Attention! Feel free to leave feedback.