Nani Azevedo - Tente Outra Vez - translation of the lyrics into Russian

Tente Outra Vez - Nani Azevedotranslation in Russian




Tente outra vez
Попробуйте еще раз
Ainda não é hora de parar
Еще не пришло время, чтобы остановить
Tente outra vez
Попробуйте еще раз
Deus que tudo vai te ajudar
Бог, который все видит поможет вам
E então não fique triste assim
И то не расстраивайтесь так
Lavando as redes meu irmão
Моя сети мой брат
Volte pro barco que você deixou na praia
Снова про лодку, которую вы оставили на пляже
E comece a remar
И начинайте грести
Jesus é o teu farol
Иисус-это твой маяк
Você pode confiar
Вы можете доверять
Então, tente outra vez
Итак, попробуйте еще раз
(Tente outra vez)
(Попробуйте еще раз)
Tente outra vez
Попробуйте еще раз
Ainda não é hora de parar
Еще не пришло время, чтобы остановить
Tente outra vez
Попробуйте еще раз
O Deus que tudo vai te ajudar
Бог, который все видит поможет вам
E então não fique triste assim
И то не расстраивайтесь так
Lavando as redes meu irmão
Моя сети мой брат
Volte pro barco que você deixou na praia
Снова про лодку, которую вы оставили на пляже
E comece a remar
И начинайте грести
Jesus é o teu farol
Иисус-это твой маяк
Você pode confiar
Вы можете доверять
Então, tente outra vez
Итак, попробуйте еще раз
Mas parece que o milagre
Но кажется, что чудо
Não vai acontecer
Не произойдет
Você olha o teu redor e
Вы посмотрите, твой вокруг себя, и видит
Tudo se perder
Все пропустить
(Continue a semear)
(Продолжайте сеять)
Continue a semear
Продолжайте сеять
Pois o Jeová Jireh
Так как Иегова Jireh
Vai tudo prover
Будет все предоставить
Então não fique triste assim (não fique triste assim)
Так что не расстраивайтесь так (не расстраивайтесь так)
Lavando as redes meu irmão
Моя сети мой брат
Volte pro barco que você deixou na praia
Снова про лодку, которую вы оставили на пляже
E comece a remar
И начинайте грести
Jesus é o teu farol
Иисус-это твой маяк
Você pode confiar
Вы можете доверять
Então, tente outra vez
Итак, попробуйте еще раз
(Diga ao teu irmão que tente outra vez, tente outra vez)
(Рассказать твоему брату, что попробуйте еще раз, попробуйте еще раз)
(Não pare, continue mesmo)
(Не останавливайтесь, продолжайте же)
(Ele é o teu farol você vai seguir)
(Он твой маяк вы будете следовать)
(Creia nisso)
(Верьте в это)
Então não fique triste assim
Так что не расстраивайтесь так
Lavando as redes meu irmão
Моя сети мой брат
Volte pro barco que você deixou na praia
Снова про лодку, которую вы оставили на пляже
E comece a remar
И начинайте грести
Jesus é o teu farol
Иисус-это твой маяк
Você pode confiar
Вы можете доверять
Então, tente outra vez (tente outra vez)
Итак, попробуйте еще раз (попробуйте еще раз)
Você pode confiar
Вы можете доверять
Então, tente outra vez
Итак, попробуйте еще раз
(Ou talvez você tenha deixado o teu ministério parado)
(Или, может быть, вы оставили служение твое остановлена)
(Não deixe, volte o teu barco que você deixou na praia)
(Не забудьте, снова твой лодки, что вы оставили там, на пляже)
(Entre nele, comece a remar)
(Войдите в него, начните грести)
(Você vai conseguir chegar onde você queria chegar)
(Вы будете получать добраться туда, куда вы хотели получить)
(Porque o senhor está dizendo pra você nessa noite)
(Потому что господь говорит для вас в этот вечер)
(Tente outra vez)
(Попробуйте еще раз)
(Diga, tente outra vez, tente outra vez)
(Скажите, пожалуйста, попробуйте снова, попробуйте еще раз)
(Diga pra duas ou três pessoas)
(Скажи, ты два или три человека)
(Tente outra vez, tente outra vez)
(Попробуйте еще раз, попробуйте еще раз)
(Tente outra vez)
(Попробуйте еще раз)
(Glória a Deus)
(Слава Богу).
(Glória a Deus)
(Слава Богу).





Writer(s): Nani Azevedo


Attention! Feel free to leave feedback.