Lyrics and translation Nanne - Jag Har Inte Tid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag Har Inte Tid
I Don't Have Time
Detta
är
berättelsen
om
kvinnan,
fru
"Parat"
This
is
the
story
of
Mrs.
"Ready-to-Go"
För
hon
får
till
och
med
en
arbetsmyra
att
verka
lat
She
makes
an
ant
on
speed
seem
slow
Hon
putsar
och
hon
fejar
och
hon
städar
nästan
jämnt
She
scrubs
and
she
sweeps
and
she
cleans
all
the
time
För
att
inte
stöka
till
bjuds
aldrig
någon
hem
So
she
won't
make
a
mess,
she
never
invites
friends
Och
när
hennes
vänner
ringer:
"Kom,
följ
med
oss
ut!"
And
when
they
call
and
say,
"Come
out
with
us
tonight"
Så
suckar
hon
och
svarar:
"Ja
visst
vore
det
väl
kul"
She
sighs
and
says,
"Oh,
boy,
that
sounds
like
fun"
Men
jag
har
inte
tid
just
idag
But
I
don't
have
time
today
Nej,
jag
har
inte
minsta
tid
idag
No,
I
don't
have
a
moment
today
Vi
kan
försöka
nästa
vecka
eller
ge
mej
nå't
förslag
Try
me
next
week
or
give
me
a
call
Men
jag
har
inte
minsta
tid
idag
But
I
don't
have
a
moment
today
Så
kom
den
dagen
hon
mötte
mannen
i
sitt
liv
Then
came
the
day
she
met
the
man
of
her
dreams
Men
giftermål
fick
vänta
för
hon
hade
inte
tid
But
marriage
had
to
wait,
you
see,
'cause
she
didn't
have
time
Och
när
det
var
dags
för
henne
att
föda
deras
barn
And
when
it
came
to
having
their
child
Hon
ringde
till
barnmorskan,
sa:
"Hemska
värkar
nu
jag
har
She
called
the
doctor
and
said,
"I'm
not
feeling
well"
Vårt
kärleksbarn
är
välkommet,
ja,
tveklöst
är
det
så
Our
bundle
of
joy
is
welcome,
yes
indeed
Men
om
jag
tar
det
försiktigt,
säg,
kan
man
vänta
lite
då?"
But
if
I
take
it
slow,
can
you
hold
him
back
a
bit?"
Men
barnet
kom
till
världen,
växte
upp
och
blev
en
man
Well,
the
baby
came
and
grew
up
to
be
a
man
Han
ringde
sent
en
kväll
och
bad:
"Morsan,
hjälp
mej
om
du
kan.
He
called
late
one
night
and
said,
"Mom,
I
need
your
help,
if
you
can"
Allting
går
åt
helvete,
har
pundat,
flummat
runt
Things
have
gone
to
hell,
I've
been
doing
drugs
Och
snuten
de
är
efter
mej
- har
gjort
en
massa
dumt"
And
now
the
cops
are
after
me,
I've
done
too
much
Hon
svarar:
"Åh,
min
älskling,
visst
ska
jag
nu
vara
ditt
stöd
She
said,
"Oh,
honey,
yes,
I'll
be
right
there
För
annars
kommer
detta
faktiskt
kunna
bli
din
död"
'Cause
otherwise,
this
could
be
the
end,
my
dear"
Tiden
går,
hon
lever
nu
som
ensam
pensionär
Time
goes
on,
now
she's
a
lonely
pensioner
En
stormig
natt
hon
hör
nå't
utanför
sin
dörr,
vem
där?
One
stormy
night,
she
hears
a
knock
at
the
door,
who
could
it
be?
Hon
öppnar
dörren,
ser
att
farbror
döden
knackat
på
She
opens
it
up,
it's
Mr.
Death
come
to
call
Han
väser:
"Tiden
din
är
ute,
det
är
dags
att
gå!"
He
says,
"Your
time
is
up,
it's
time
for
you
to
go!"
Hon
svarar:
"Just
idag
så
har
jag
inte
städat
nog
She
says,
"But
I
haven't
cleaned
enough
today
Och
vad
ska
alla
säga
om
jag
lämna
det
så
och
dog?"
And
what
will
everyone
say
if
I
leave
this
way?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Gronvall, Marianne Gronvall
Attention! Feel free to leave feedback.