Nano - Phím Đàn Tháng Tư - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nano - Phím Đàn Tháng Tư




Những phím đàn cứ thế
Ключи просто
Đưa anh vào nơi tiên cảnh
Поставь его на место с первого взгляда
Em đi rồi lại về đây
Я возвращаюсь сюда.
Khoảng không quá mong manh
О том, чтобы не быть слишком хрупким.
khúc em ta cùng tạo
Танец детей, и мы можем творить.
chăng chỉ trong tranh
Только на войне.
Mắt long lanh
Блеск для глаз
Em nhìn anh vào phút chót thật ám ảnh
Я взглянул на него в последнюю минуту он одержим
Đường chân trời kia xa khuất
Горизонт далеко в
Ta đánh mất những lời thật
Я теряю слова истины.
Em về lại kia rồi
Ты вернулся, да
Dòng sông buồn đánh thức
Река печальная просыпается
Tung tăng trên những nốt nhạc
Отрывайтесь от нот!
Hỏi lòng em liệu vui
Спрашивая мое сердце веселится ли оно
Tự nhủ bản thân rằng
Сказал себе, что
Nỗi buồn rồi cũng theo mây gió thôi
Печаль, а также под облачным ветром.
Bầu trời đầy những sao băng
Небо, полное падающих звезд.
Ta xin người đừng khóc
Умоляю тебя не плачь
Giọt sầu làm sao ngăn
Капли печали как я могу предотвратить это
Nốt thăng lặng đi người khóc
Заметьте Тан тише потому что люди плачут
Chợt tắt ánh chiều vừa buông xuống
Просто после полудня просто падает снег
Cũng lúc con tim này chợt thắt
Это тоже в самом сердце этого внезапно напрягается
Anh đào đã lìa cành
Вишни покинули свои ветви.
Thời không quá mong manh
Время не слишком хрупкое
Ta không đành để người tiễn biệt
Я не могла заставить себя попрощаться.
Ta bằng đôi mắt long lanh
Его глаза блестят.
Những nốt thăng ta đàn
В записках говорится что мы мужчины
Liệu sẽ cứu được nàng
Материалы спасут тебя.
đã mời gọi
Ничто не пригласило.
Bao giờ đến lượt anh
Я никогда не обращусь к тебе.
Ta không đành
Я не хотел ...
Thực sự ta không đành
Вообще-то, мы не хотели.
Nhưng rồi cũng đi thôi
Но тогда тоже пойдем
Đôi đường giờ chia đôi
Удваивайте время.
Cố biến thành thực
Попытка превратить урон в
Bằng sức lực hay viết mực
Силу или писать чернилами
Tiếc thật, siết chặt đôi môi
Прости, сжатые губы.
Tiếng dương cầm giờ ngước mặt
Пианино-часовое лицо
Người ngỡ xa rời cánh chim chiều
Мысль высота левого крыла
Vụt tan trôi về nơi đâu
ВУТ Тан дрейфует в том месте где
Người ngỡ xa rời cánh chim chiều
Мысль высота левого крыла
Vụt tan trôi về nơi đâu
ВУТ Тан дрейфует в том месте где
Ngày mai rồi lại tới, hạt tuyết sao mãi rơi
Завтра, а потом вернемся к семенам, снежные звезды вечно падают.
Ai cuối chân trời
Один конец горизонта.
Ai cuối chân trời
Один конец горизонта.
Em trao bức thư tay
Я протянул письмо.
Liệu phải lời mời gọi thứ hai
Нужно ли звонить в понедельник
Nhưng không phải, xin hãy nán mùa đông lại
Но нет, пожалуйста, задержись, зима вернулась.
Không ai
Никто
Không ai còn trông mãi bản hòa ca một lần nữa
Никто даже не смотрит вечно припев снова
Không ai
Никто
Không ai biết ta chứng kiến nàng một lần đưa
Никто не знал, что мы были свидетелями ее смерти.
Tiễn biệt, dòng thời gian diễn xiếc cho ai xem
Прощай, цирк линии времени, который все увидят.
Tay em, cánh chim mỏi nay đây hay mai quên
Рука, птичьи крылья устали сегодня или завтра забудут.
Nếu em đến đây không một lần cửa
Если ты пришел сюда, ни разу не постучав в дверь ...
Thì anh cũng sẽ biết rằng
Ты тоже будешь знать это.
Mùa xuân chợt đỏ lửa
Весна внезапно красный огонь
Xuân tàn, chân nàng
Весна пожирает ее ноги.
Chỉ một phút giây mệt mỏi thôi
Всего лишь мгновение усталости, вот и все.
Xin đừng bi quan rồi sao băng trải thành hàng
Пожалуйста, не пессимистичны, и звезды покрываются льдом рядами.
Một mảnh trời, chung một ánh nhìn
Кусочек рая, обычное зрелище.
Tâm trí sầu não cũng bị đánh chìm
Ум печали тоже утонул.
Một mảnh trời, chung một ánh nhìn
Кусочек рая, обычное зрелище.
Tâm trí sầu não cũng bị đánh chìm
Ум печали тоже утонул.
Cánh chim cũng đã rụng rời
Крылатая птица тоже выпала.
Giọt nắng chắc cũng đã thực đắng lịm
Капли солнечного света также будут иметь горькую летаргию.





Writer(s): đặng Thanh Tâm


Attention! Feel free to leave feedback.