Nano Stern - Precipicio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nano Stern - Precipicio




Precipicio
Пропасть
Cada vez que escucho al mundo
Каждый раз, когда я слышу этот мир,
Creo la mitad de la mitad
Я верю лишь половине половины.
Ya no lo que es mentira
Я уже не знаю, что такое ложь,
Y tampoco lo que es verdad
И также не знаю, что есть истина.
Cada cual con sus banderas
Каждый со своими знаменами,
Cada loco con su tema
Каждый сумасшедший со своей темой.
A ver quien es él que grita más
Посмотрим, кто же крикнет громче всех,
Y entre tanta esquizofrenia
И среди всей этой шизофрении
Parece que ya no hay vuelta atrás
Кажется, что пути назад уже нет.
Cada vez sabemos menos
Мы знаем всё меньше и меньше,
Aunque cada vez sepamos más
Хотя, кажется, знаем всё больше и больше.
Lo mismo que no libera
То же самое, что не освобождает,
Nos atrapa en un gran Alcatraz
Запирает нас в огромный Алькатрас.
Siguen cuidando al rebaño
Продолжают пасти стадо
Los mismos pastores de antes
Те же пастухи, что и прежде,
Disfrazados de modernidad
Замаскированные под современность,
Con melódicas consignas
С мелодичными лозунгами,
Que son copias de la libertad
Которые всего лишь копии свободы.
Vamos derecho al precipicio
Мы идем прямо к пропасти,
Y yo no si que alcancemos a parar
И я не знаю, успеем ли мы остановиться.
Por más que ya nos demos cuenta
Даже если мы это осознаем,
Parece que ya no queda otra que saltar
Похоже, что нам не остается ничего другого, кроме как прыгнуть.
Cada vez que se alza un muro
Каждый раз, когда возводится стена,
Se hace más difícil caminar
Становится всё труднее идти.
Yo prefiero hacerme un puente
Я предпочитаю строить мосты,
De estos que se cruzan al cantar
Из тех, что переходят с песней.
Si el mundo se vuelve loco
Если мир сходит с ума,
Es mejor parar un poco antes que llegue a descarrilar
Лучше остановиться немного раньше, чем он сойдет с рельсов.
La locomotora que acelera
Локомотив, который разгоняется
Y que ya no puede frenar
И уже не может затормозить.
Cada vez que pienso en esto
Каждый раз, когда я думаю об этом,
Me dan muchas ganas de zafar
Мне очень хочется вырваться на свободу,
De inventarme un nuevo mundo
Придумать новый мир,
Adonde podamos escapar
Куда мы могли бы сбежать.
Me pregunto si quedarme
Я спрашиваю себя, стоит ли оставаться,
Poniendo el pecho a la pala
Работая не покладая рук,
Aun que no sepa por qué luchar
Даже если я не знаю, за что бороться.
Me pregunto y mientras tanto
Я спрашиваю себя, и тем временем
Siento que comienzo acelerar
Чувствую, что начинаю ускоряться.
Vamos derechooo al precipicio
Мы идем прямиком к пропасти,
Y yo no si que alcancemos a parar
И я не знаю, успеем ли мы остановиться.
Por mas que ya no demos cuenta
Даже если мы это осознаем,
Vamos derecho al precipicio
Мы идем прямо к пропасти,
Y yo no si que alcancemos a parar
И я не знаю, успеем ли мы остановиться.
Por más que ya nos demos cuenta
Даже если мы это осознаем,
Parece que no queda otra que saltar
Похоже, что нам не остается ничего другого, кроме как прыгнуть.
Vamos derecho al precipicio
Мы идем прямо к пропасти,
Y yo no si que alcancemos a parar
И я не знаю, успеем ли мы остановиться.
Por más que ya nos demos cuenta
Даже если мы это осознаем,
Parece que no queda otra que saltar
Похоже, что нам не остается ничего другого, кроме как прыгнуть.






Attention! Feel free to leave feedback.