Nano Stern - Voz de Cristal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nano Stern - Voz de Cristal




Voz de Cristal
Голос из хрусталя
Yo tengo un rincón secreto
У меня есть тайный уголок
En medio de la ciudad
В центре городской суеты,
Donde respiro con calma
Где спокойно я дышу,
Y abrazo a la claridad.
И в объятиях ясности.
La lira encuentra en el agua
Лира в воде находит
La fuente de su canción
Исток своей песни,
Y el río regala versos
И река дарит стихи,
Que llegan al corazón.
Что до сердца доносятся.
En medio de tanto ruido
Среди такого шума,
En el ojo del huracan
В самом центре урагана,
Un niño juega desnudo
Ребенок играет нагой,
Con una flauta de pan
С панфлейтой в руках.
Y cada vez que yo paso
И каждый раз, когда прохожу мимо,
Me siento y paro para escuchar
Я сажусь и слушаю,
Saludo a ruben dario
Приветствую Рубена Дарио,
Y el me ayuda a recordar.
И он помогает мне вспомнить.
Por eso ser sincero es ser potente
Потому что быть искренним значит быть сильным,
De desnuda que está
Нагая, как есть,
Brilla la estrella
Сияет звезда,
El agua dice el alma de la fuente
Вода рассказывает душу источника
En la voz de cristal
Голосом из хрусталя,
Que fluye de ella.
Что льется из него.
Arrancate por un rato
Вырвись на мгновение,
Vivamos a ese rincón
Побудем в этом уголке,
Para que nuestras estrellas
Чтобы наши звезды
Nos desnuden la intuicion
Обнажили нашу интуицию.
Hagamosle caso al verso
Прислушаемся к стиху,
Y seamos como el cristal
И будем как хрусталь,
Brillantes y transparentes
Яркие и прозрачные,
Asi como un ventanal.
Словно оконное стекло.
Abrazame en su silencio
Обними меня в тишине,
Pa unir a este palpitar
Чтобы соединить биение
De nuestros dos corazones
Наших двух сердец,
Que tienen el mismo andar
Что бьются в одном ритме.
Regalame una mirada
Подари мне свой взгляд,
Para poderme perder
Чтобы я мог потеряться
En tus dos auroras claras
В твоих двух ясных зорях,
Que me hacen renacer.
Что дают мне возродиться.
Por eso ser sincero es ser potente
Потому что быть искренним значит быть сильным,
De desnuda que está
Нагая, как есть,
Brilla la estrella
Сияет звезда,
El agua dice el alma de la fuente
Вода рассказывает душу источника
En la voz de cristal que fluye de ella.
Голосом из хрусталя, что льется из него.
En la voz de cristal que fluye de ella.
Голосом из хрусталя, что льется из него.
En la voz de cristal que fluye de ella.
Голосом из хрусталя, что льется из него.
La vida es misterio, la luz ciega
Жизнь это тайна, свет слепит,
Y la verdad inaccesible asombra;
И недоступная истина поражает;
La adusta perfección jamás se entrega, y
Суровая совершенство никогда не сдается, и
El secreto ideal duerme en la sombra.
Тайный идеал спит в тени.
Por eso ser sincero es ser potente;
Потому что быть искренним значит быть сильным;
De desnuda que está, brilla la estrella.
Нагая, как есть, сияет звезда.
El agua dice el alma de la fuente
Вода рассказывает душу источника
En la voz de cristal que fluye de ella.
Голосом из хрусталя, что льется из него.
En la voz de cristal que fluye de ella.
Голосом из хрусталя, что льется из него.
En la voz de cristal que fluye de ella .
Голосом из хрусталя, что льется из него.
En la voz de cristal...
Голосом из хрусталя...





Writer(s): Nano Stern


Attention! Feel free to leave feedback.