Nano Stern - Voz de Cristal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nano Stern - Voz de Cristal




Voz de Cristal
Хрустальный голос
Yo tengo un rincón secreto
У меня есть тайное убежище
En medio de la ciudad
Посреди города
Donde respiro con calma
Где я спокойно дышу
Y abrazo a la claridad.
И обнимаю ясность.
La lira encuentra en el agua
Лира находит в воде
La fuente de su canción
Источник своей песни
Y el río regala versos
А река дарит стихи
Que llegan al corazón.
Которые достигают сердца.
En medio de tanto ruido
Среди такого шума
En el ojo del huracan
В глазу урагана
Un niño juega desnudo
Ребёнок играет голым
Con una flauta de pan
С флейтой пана
Y cada vez que yo paso
И каждый раз, когда я прохожу мимо
Me siento y paro para escuchar
Я сажусь и останавливаюсь, чтобы послушать
Saludo a ruben dario
Приветствую Рубена Дарио
Y el me ayuda a recordar.
И он помогает мне вспомнить.
Por eso ser sincero es ser potente
Поэтому быть искренним значит быть могущественным
De desnuda que está
Такая она обнажённая
Brilla la estrella
Блестит звезда
El agua dice el alma de la fuente
Вода говорит, душа источника
En la voz de cristal
В хрустальном голосе
Que fluye de ella.
Который течёт из него.
Arrancate por un rato
Убеги на время
Vivamos a ese rincón
Поживём в этом убежище
Para que nuestras estrellas
Чтобы наши звёзды
Nos desnuden la intuicion
Обнажили нашу интуицию
Hagamosle caso al verso
Давай прислушаемся к стихам
Y seamos como el cristal
И будем как стекло
Brillantes y transparentes
Сверкающие и прозрачные
Asi como un ventanal.
Как оконная рама.
Abrazame en su silencio
Обними меня в тишине
Pa unir a este palpitar
Чтобы объединить это волнение
De nuestros dos corazones
Наших двух сердец
Que tienen el mismo andar
Которые идут в ногу
Regalame una mirada
Подари мне взгляд
Para poderme perder
Чтобы я мог потеряться
En tus dos auroras claras
В твоих двух ясных рассветов
Que me hacen renacer.
Которые заставляют меня возрождаться.
Por eso ser sincero es ser potente
Поэтому быть искренним значит быть могущественным
De desnuda que está
Такая она обнажённая
Brilla la estrella
Блестит звезда
El agua dice el alma de la fuente
Вода говорит, душа источника
En la voz de cristal que fluye de ella.
В хрустальном голосе, который течёт из него.
En la voz de cristal que fluye de ella.
В хрустальном голосе, который течёт из него.
En la voz de cristal que fluye de ella.
В хрустальном голосе, который течёт из него.
La vida es misterio, la luz ciega
Жизнь - это тайна, свет ослепляет
Y la verdad inaccesible asombra;
А истина недосягаема и удивляет;
La adusta perfección jamás se entrega, y
Суровое совершенство никогда не сдаётся, и
El secreto ideal duerme en la sombra.
Тайный идеал спит в тени.
Por eso ser sincero es ser potente;
Поэтому быть искренним значит быть могущественным;
De desnuda que está, brilla la estrella.
Такая она обнажённая, блестит звезда.
El agua dice el alma de la fuente
Вода говорит, душа источника
En la voz de cristal que fluye de ella.
В хрустальном голосе, который течёт из него.
En la voz de cristal que fluye de ella.
В хрустальном голосе, который течёт из него.
En la voz de cristal que fluye de ella .
В хрустальном голосе, который течёт из него
En la voz de cristal...
В хрустальном голосе...





Writer(s): Nano Stern


Attention! Feel free to leave feedback.