Lyrics and translation NanowaR of Steel - 400 Calci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mazzate
ed
esplosioni,
smitraglie
e
pallettoni
Удары
и
взрывы,
автоматы
и
картечь,
Marmellata
di
ceffoni
ed
i
400
calci!
Месиво
из
оплеух
и
400
пинков!
Deflagrazioni
nella
notte
ma
tu
non
ti
volti
indietro
Взрывы
в
ночи,
но
ты
не
оглядываешься
назад,
Una
tempura
di
pettorali
e
te
ne
vai
Темпура
из
грудных
мышц,
и
ты
уходишь.
La
canotta
insanguinata
e
una
spalla
stronzacchiona
Окровавленная
майка
и
вывихнутое
плечо,
Ed
i
narcotrafficanti
crivellerai
И
наркоторговцев
ты
изрешетишь.
Il
turbo
calcio
aereo
Турбо
удар
с
разворота
в
воздухе
Yippee
ki
yay
motherfucker
Йиппи-ки-йей,
motherfucker
Nella
ronda
mattutina
a
tre
di'
dalla
pensione
il
tuo
collega
morira'
На
утреннем
патруле,
за
три
дня
до
пенсии,
твой
напарник
умрет.
Cazzotti
a
non
finire,
il
piombo
a
piombo'mposso
Бесконечные
удары
кулаками,
свинец
льется
рекой,
Ma
nulla
è
piu'
borlotto
di
ben
400
calci!
Но
ничто
не
сравнится
с
400
пинками!
Non
lo
faccio
per
Van
Damme,
ti
smonto
il
lanciafiamme
Я
делаю
это
не
ради
Ван
Дамма,
я
разберу
твой
огнемет,
Spaccata
sagittale
e
piu'
di
400
calci!
Продольный
шпагат
и
больше
400
пинков!
Ha
ragione
Roger
sul
suo
trono
di
ceramica
esplosivo
Прав
Роджер
на
своем
взрывоопасном
керамическом
троне:
"Siamo
troppo
vecchi
per
queste
stronzate"
"Мы
слишком
стары
для
этого
дерьма".
Ma
Schwarzie,
Sly,
Van
Damme,
Seagal,
nonostante
la
dentiera
Но
Шварц,
Слай,
Ван
Дамм,
Сигал,
несмотря
на
вставные
челюсти,
Fate
a
Tedesca
con
le
palle
di
Gamera
Вытворяете
такое,
что
яйца
Гамеры
трещат.
Metti
la
cera
togli
la
cera
Натираем
воском,
полируем
воском
Scavezzacollo
a
tutto
tondo,
tu
la
gnocca
accalappiata
dal
grabboide
salverai
Сорвиголова
во
всех
смыслах,
ты
спасешь
красотку
из
лап
грабоида.
Di
400
calci
te
n'è
riuscito
mezzo
Из
400
пинков
тебе
удался
только
один,
E
dove
c'hai
uno
sgarro
non
metti
mai
una
pezza
И
где
у
тебя
промах,
ты
никогда
не
исправишь.
La
mattina
a
colazione,
fatti
mandare
da
zio
Stallone
Утром
за
завтраком,
пусть
тебя
дядя
Сталлоне
пошлет
A
prendere
il
latte
ricco
di
Omegatron
3 e
di
400
calci
За
молоком,
богатым
Омегатроном
3 и
400
пинками.
E
piovon
malrovesci,
robottoni
a
catinelle
И
льются
удары,
роботы
пачками,
Sganassoni
e
tafferugli
e
piu'
di
400
calci!
Пощечины
и
драки,
и
больше
400
пинков!
Kumite!
Kumite!
Кумитэ!
Кумитэ!
Inseguimenti
sull'autovettura
Погони
на
автомобиле,
Un
mitra
in
mano
una
frase
ad
effetto
Автомат
в
руке,
эффектная
фраза,
Per
seppellirvi
nei
buchi
di
sceneggiatura
Чтобы
похоронить
вас
в
дырах
сценария.
Duri
da
morire
e
turgidi
nel
letto
Крутые
парни,
живучие
и
крепкие
в
постели.
Cazzotti
a
non
finire,
il
piombo
a
piombo'mposso
Бесконечные
удары
кулаками,
свинец
льется
рекой,
Ma
nulla
è
piu'
borlotto
di
ben
400
calci!
Но
ничто
не
сравнится
с
400
пинками!
Non
lo
faccio
per
Van
Damme,
ti
smonto
il
lanciafiamme
Я
делаю
это
не
ради
Ван
Дамма,
я
разберу
твой
огнемет,
Spaccata
sagittale
e
piu'
di
400
calci!
Продольный
шпагат
и
больше
400
пинков!
La
mattina
a
colazione,
fatti
mandare
da
zio
Stallone
Утром
за
завтраком,
пусть
тебя
дядя
Сталлоне
пошлет
A
prendere
il
latte
ricco
di
Omegatron
3 e
di
400
calci
За
молоком,
богатым
Омегатроном
3 и
400
пинками.
E
piovon
malrovesci,
robottoni
a
catinelle
И
льются
удары,
роботы
пачками,
Sganassoni
e
tafferugli
e
piu'
di
400
calci!
Пощечины
и
драки,
и
больше
400
пинков!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nanowar Of Steel
Attention! Feel free to leave feedback.