NanowaR of Steel - Chupacabra Cadabra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NanowaR of Steel - Chupacabra Cadabra




In the free state of Chiapas, in the city of San Juan
В свободном штате Чьяпас, в городе Сан-Хуан
There was a bruja pequeña, guapa come un orangután
Жила-была маленькая ведьма, довольно ест орангутанга
She was a chava melancólica, le dolía el corazón
Она была меланхоличной девушкой, ее сердце болело
So she brewed the Calimojo, a Maya love poción
Поэтому она сварила Калимохо, любовный зелье майя.
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
Un murciélago primavera se cayó en el calderón
Весенняя летучая мышь упала в котел
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
Se salió la calavera de un pinche demonio chingón
Вышел череп гребаного демона-задиры
Olé!
Оле!
El chupacabra cadabra
кадабра чупакабра
Is merciless y macabra
Безжалостный и жуткий
Bringer of maldición
несущий проклятие
Olé!
Оле!
El chupacabra cadabra
кадабра чупакабра
Is spiky but also glabra
Колючий, но и глабра
You left the poor brujita sin amor y sin sabor
Ты оставил бедную ведьму без любви и без вкуса
He's a perrazo malvado, his bite is brutal
Он perrazo malvado, его укус жесток
Removes the olor and the worm, from the tequila and the mezcal
Удаляет цвет и червь из текилы и мескаля
Por los campos el se va, disembowelando each animal
Он идет по полям, выпотрошив каждое животное
Aumentando el chupamiento de forma exponencial
Экспоненциальное увеличение сосания
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
Se toma un cabroncito como si fuera un chapulín
Маленького ублюдка принимают за кузнечика
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
Nada lo puede parar, hasta hydroxychloroquine
Ничто не может его остановить, даже гидроксихлорохин.
Olé!
Оле!
El chupacabra cadabra
кадабра чупакабра
Is merciless y macabra
Безжалостный и жуткий
Bringer of maldición
несущий проклятие
Olé!
Оле!
El chupacabra cadabra
кадабра чупакабра
Is spiky but also glabra
Колючий, но и глабра
You left the poor brujita sin amor y sin sabor
Ты оставил бедную ведьму без любви и без вкуса
Through the desert of Chihuahua from the Sierra of Guadalupe
Через пустыню Чиуауа из Сьерры Гуадалупе
Came an enmasquarado warrior, el jefe Chapo Chups
Пришел воин в маске, босс Чапо Чупс
Desert of Chihuaua
Пустыня Чиуауа
Sierra of Guadalupe
Сьерра Гваделупская
Enmasquarado Warrior
Воин Маскарадо
Come Chupa Chups
Ешьте леденцы
Chasing the chingado perro for the goats and libertad
В погоне за чингадо перро за козами и либертад
Armado with a rifle and su buena voluntad
Вооруженный винтовкой и его доброй волей
Chingado perrito
бля собачка
Goats and libertad
Козы и либертад
With an AR-15
С АР-15
Buena voluntad
Доброжелательность
Caminando (Man-manzotin, man-manzotin)
Ходьба (ман-манзотин, ман-манзотин)
Navegando (Man-manzotin, man-manzotin)
Навигация (ман-манзотин, ман-манзотин)
Chateando (Man-manzotin, man-manzotin)
Скучно (Ман-манзотин, ман-манзотин)
He found a Maya PDF enshrining an old prophecy inside a group on Telegram
Он нашел PDF-файл Maya, содержащий старое пророчество, внутри группы в Telegram.
But the archivo was infectado with a malware matador
Но архив был заражен вредоносным ПО Matador.
Only an old geek had the license of the antivirus curador
Только у старого гика была лицензия антивирусного курадора
Archivo infectado
зараженный файл
Malware matador
Вредоносный матадор
Norton antivirus
Нортон антивирус
Resto in goleador
Отдых в бомбардире
He was Lucas Montañero, el Chamuleño hackerador
Это был Лукас Монтаньеро, хакер Чамуленьо.
He unlocked and read the file en su old computador
Он разблокировал и прочитал файл en su old computador
Lucas Montañero
Лукас Альпинист
Viejo commodore
старый коммодор
San Juan Chamula
Сент-Джонс Чамула
Coca Cola lord
кока кола лорд
Y leyendo (Ras-rasputin, ras-rasputin)
И чтение (Рас-распутин, рас-распутин)
Interpretando (Ras-rasputin, ras-rasputin)
Толкование (Рас-распутин, рас-распутин)
Descifrando (Ras-rasputin, ras-rasputin)
Расшифровка (Рас-распутин, рас-распутин)
Dijo "Bleach", a chida Maya word of obscure significado que en inglés es "bleach"
Он сказал отбеливатель, неясное слово майя чида, означающее, что на английском языке это отбеливатель.
And so el Chapo received from the Chamulenyo hackerador
И так Чапо получил от хакера Чамуленьо
The goblet of bleach and "Asada Quebrada"
Кубок отбеливателя и "Асада Кебрада"
The pre-colombian app to track and trace the Chupacabra
Доколумбовое приложение для отслеживания чупакабры
After two weeks of climb and descent across curved paths
После двух недель подъема и спуска по извилистым тропам
He finally reached the Fauces del Volcán Popocatépetl
Наконец он достиг пасти вулкана Попокатепетль.
Where the Chupacabra was fly-fishing without much success
Где чупакабра ловила нахлыстом без особого успеха
As el Chapo found the beast he screamed
Когда Эль Чапо нашел зверя, он закричал
"In the name of Big Pharm, I'll eradicate you"
Именем Big Pharm я тебя уничтожу
And from six feet apart he started to fire his deadly bleach droplets
И с расстояния в шесть футов он начал стрелять своими смертоносными каплями отбеливателя.
And so the battle began
И так битва началась
But the Chamuleño bleach was ineffective
Но отбеливатель Чамуленьо оказался неэффективным.
And the Chupacabra fought back and started chupating
А чупакабра отбивалась и начала чупать
El Chapo's upper respiratory tract, making him choke
Верхние дыхательные пути Эль Чапо, из-за чего он задыхается
Desperate and hopeless was el Chapo
Отчаянным и безнадежным был Эль Чапо
Until his pre-colombian app started to shine from a notification that said
Пока его доколумбовое приложение не начало сиять из уведомления, в котором говорилось
"The FDA grants you Emergency Use Authorization of the spell
"Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов предоставляет вам разрешение на использование заклинания в чрезвычайных ситуациях.
"Asada Quebrada", 95% effective against Chupacabras"
"Сломанный Асада", 95% эффективен против чупакабр.
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
Asada quebrada, the spell of Inferno
Сломанная Асада, заклинание Инферно
These are spike cactus' summoning words, a Mayan frightening tune
Это призывные слова шипастого кактуса, пугающая мелодия майя.
Chinga tu madre vete a la verga, puto pendejo cabrón
Трахни свою мать, иди к черту, ты гребаный ублюдок
Me meo en tu tequila sal y limón, usted es un pinche huevón
Я писаю в твою текилу с солью и лимоном, ты гребаный придурок
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай
Asada quedabra, it's a kind of magic
Asada quedabra, это своего рода магия
The Spike booster pierces the perro malvado, taking his breath away
Бустер Spike пронзает перро мальвадо, захватывая дух
Chinga tu puta perro cabrón, la perra que te cabró
Трахни свою гребаную ублюдочную собаку, суку, которая тебя разозлила
Me cago en tus huevos, gusano chingón, eres un taco strapón
Я сру на твои яйца, крутой червь, ты тако со страпоном
Chinga tu puta perro cabrón, la perra que te cabró
Трахни свою гребаную ублюдочную собаку, суку, которая тебя разозлила
Me cago en tus huevos, gusano chingón, eres un taco strapón
Я сру на твои яйца, крутой червь, ты тако со страпоном
Chinga tu puta perro cabrón, la perra que te cabró
Трахни свою гребаную ублюдочную собаку, суку, которая тебя разозлила
Me cago en tus huevos, gusano chingón, eres un taco strapón
Я сру на твои яйца, крутой червь, ты тако со страпоном
Chinga tu puta perro cabrón, la perra que te cabró
Трахни свою гребаную ублюдочную собаку, суку, которая тебя разозлила
Me cago en tus huevos, gusano chingón, eres un taco strapón
Я сру на твои яйца, крутой червь, ты тако со страпоном
After three shots the monster mutated and retired in his den near a lake
После трех выстрелов монстр мутировал и удалился в свою берлогу у озера.
Researchers of UNAM call him "Chupa-cobra" a harmless and endemic snake
Исследователи УНАМ называют его Чупа-кобра безобидной и эндемичной змеей.
Then came an eagle, trying to chupate him but its taste was disgusting and shitty
Затем прилетел орел, пытался его чупать, но вкус у него был отвратительный и дерьмовый.
In a concrete mixer she spat him and made him the pillar of Mexico city
В бетономешалку она выплюнула его и сделала столпом Мехико.
Chapo chups became a farming class hero, a star like Vicente Fernandez
Чапо-чупс стал героем класса фермеров, звездой, как Висенте Фернандес.
But adverse effects of his spell turned him into a groundhog named George W. Sanchez
Но побочные эффекты его заклинания превратили его в сурка по имени Джордж Санчес.
Sanchez
Санчес
Sanchez
Санчес
Sanchez
Санчес
Sanchez
Санчес
El pueblo was rejoicing inside Mexico DF
Эль Пуэбло радовался в Мексике DF
Singin' this haggadic refrain, celebrating Sanchez
Пою этот агадический рефрен, прославляя Санчеса.
If you just beat a Chupacabra and didn't throw the bleach at him
Если бы ты просто победил чупакабру и не кинул в него отбеливатель
It would have been enough, dayenu Sanchez
Было бы достаточно, Дайену Санчес
Da-dayenu
Да
Da-dayenu
Да
Da-dayenu
Да
Dayenu Sanchez
Дайену Санчес
If you just threw bleach at him and you didn't say Asada Quebrada
Если бы ты просто бросил в него отбеливатель и не сказал "Асада Кебрада"
It would have been enough, dayenu Sanchez
Было бы достаточно, Дайену Санчес
If you said Asada Quebrada and didn't make him an endemic snake
Если бы вы сказали Асада Кебрада и не сделали его эндемичной змеей
It would have been enough, dayenu Sanchez
Было бы достаточно, Дайену Санчес
Da-dayenu
Да
Da-dayenu
Да
Da-dayenu
Да
Dayenu Sanchez
Дайену Санчес
If you made him an endemic snake and didn't steal Frida Kahlo's tweezers
Если бы вы сделали его эндемичной змеей и не украли пинцет Фриды Кало
It would have been enough, dayenu Sanchez
Было бы достаточно, Дайену Санчес
If you stole Frida Kahlo's tweezers and didn't murder Lev Trotskij
Если бы ты украл пинцет Фриды Кало и не убил Льва Троцкого
Disguised as Christian de Sica's uncle, dayenu Sanchez
Замаскированный под дядю Кристиана де Сики, Дайену Санчес.
Da-dayenu
Да
Da-dayenu
Да
Da-dayenu
Да
Dayenu Sanchez
Дайену Санчес
If you murdered Lev Trotskij and didn't make the Mexico Open
Если вы убили Льва Троцкого и не попали на Открытый чемпионат Мексики
Just for Djoković, dayenu Sanchez
Только для Джоковича, Дайену Санчес
Just for Djoković you took a trip to Wuhan
Ради Джоковича вы съездили в Ухань.
To see the BSL-4 lab
Чтобы увидеть лабораторию BSL-4
Da-dayenu
Да
Da-dayenu
Да
Da-dayenu
Да
Dayenu Sanchez
Дайену Санчес
Da-dayenu
Да
Da-dayenu
Да
Da-dayenu
Да
Dayenu Sanchez
Дайену Санчес





Writer(s): Alessandro Milone, Carlo Alberto Fiaschi, Edoardo Carlesi, Raffaello Venditti, Valerio Storch


Attention! Feel free to leave feedback.