Lyrics and translation NanowaR of Steel - El baile del viejo que mira las obras
El baile del viejo que mira las obras
Танец старика, который следит за стройкой
El
baile
del
viejo
que
mira
las
obras
Танец
старика,
что
стройку
наблюдает
Que
observa
y
controla
al
trabajador
И
за
рабочим
взглядом
контролирует
El
baile
del
viejo
que
mira
las
obras
Танец
старика,
что
стройку
наблюдает
De
la
construcción
es
el
supervisor
Стройки
он
надзиратель,
вот
и
все
De
la
construcción
es
el
supervisor
Стройки
он
надзиратель,
вот
и
все
Tirantes
bien
puestos,
postura
de
asalto
Подтяжки,
осанка,
в
бой
готов
Dientes
postizos,
hipertensión
Пломбы
в
зубах,
высок
спрос
Si
huele
de
lejos
que
ponen
asfalto
И
если
где-то
чует
он
асфальт
Se
toma
un
chupito
y
entra
en
acción
Примет
рюмку
и
вперед!
¡Se
toma
un
chupito
y
entra
en
acción!
Примет
рюмку
и
вперед!
Brazos
cruzados
detrás
de
la
espalda
Сзади
руки
держа,
гордо
ходит
Vigilando
obreros
que
instalan
el
gas
Смотрит
на
рабочих,
что
газ
подводят
Su
bastón
de
madera
siempre
le
respalda
Деревянный
посох
надежно
поддержит
Aunque
se
duerma
echado
hacia
atrás
Даже
если
заснет,
все
на
месте
¡Aunque
se
duerma
echado
hacia
atrás!
Даже
если
заснет,
все
на
месте!
El
baile
del
viejo
que
mira
las
obras
Танец
старика,
что
стройку
наблюдает
Que
observa
y
controla
al
trabajador
И
за
рабочим
взглядом
контролирует
El
baile
del
viejo
que
mira
las
obras
Танец
старика,
что
стройку
наблюдает
De
la
construcción
es
el
supervisor
Стройки
он
надзиратель,
вот
и
все
De
la
construcción
es
el
supervisor
Стройки
он
надзиратель,
вот
и
все
Su
arteriosclerosis
es
como
magia
Его
артериосклероз
как
магия
Que
siempre
le
avisa
si
algo
no
va
Всегда
подскажет,
если
что
не
так
Le
duele
la
panza
por
su
aerofagia
Его
пучит
от
аэрофагии
Tirándose
un
pedo
se
levantará
И
пернув,
он
снова
встанет
¡Tirándose
un
pedo
se
levantará!
И
пернув,
он
снова
встанет!
Gluda
Svetlana
la
espera
en
la
puerta
У
дверей
Светлана
ждет
его
Ansiosa
de
hallar
en
su
pañal
С
нетерпением
надеясь
найти
La
bolita
blanca
de
caucho
cubierta
В
памперсе
шарик
белый
из
каучука
Escondida
en
la
materia
fecal
Спрятанный
в
фекалиях
¡Escondida
en
la
materia
fecal!
Спрятанный
в
фекалиях!
El
baile
del
viejo
que
mira
las
obras
Танец
старика,
что
стройку
наблюдает
Que
observa
y
controla
al
trabajador
И
за
рабочим
взглядом
контролирует
El
baile
del
viejo
que
mira
las
obras
Танец
старика,
что
стройку
наблюдает
De
la
construcción
es
el
supervisor
Стройки
он
надзиратель,
вот
и
все
De
la
construcción
es
el
supervisor
Стройки
он
надзиратель,
вот
и
все
¡La-la-la-ra!,
¡la-la-la-ra!,
el
jubilado
Ля-ля-ля-ра!,
ля-ля-ля-ра!,
пенсионер
¡La-la-la-ra!,
¡la-la-la-ra!,
observador
Ля-ля-ля-ра!,
ля-ля-ля-ра!,
наблюдатель
¡La-la-la-ra!,
¡la-la-la-ra!,
el
jubilado
Ля-ля-ля-ра!,
ля-ля-ля-ра!,
пенсионер
¡La-la-la-la-la-la-la!
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля!
¡La-la-la-la-la-la-la!
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля!
Ahora
aclaramos
un
poco
este
tema
Сейчас
поясню
немного
все
это
Cuando
el
abuelo
se
puso
a
dormir
Пока
старик
улегся
спать
Metió
en
su
boca
colombiana
cena
Сунул
в
рот
свой
ужин
в
колумбийском
стиле
El
majo
y
bromista,
del
jefe
albañil
Этот
смешной
шутник,
начальник
бригадира
¡El
majo
y
bromista,
del
jefe
albañil!
Этот
смешной
шутник,
начальник
бригадира!
Esta
es
la
historia
de
Antonio
Romero
Это
история
Антонио
Ромеро
Un
viejo
explotado
sin
ningún
pudor
Старый
работяга,
без
жалости
эксплуатируемый
Violado
en
su
más
oscuro
agujero
Оскверненный
в
самой
темной
его
дыре
Victima
de
un
obrero
traidor
Жертва
предателя-рабочего
Fue
preso
a
pesar
de
ser
muy
mayor
Несмотря
на
возраст,
его
посадили
Pues
desde
la
celda
dirige
mejor
Ведь
из
тюрьмы
лучше
руководить
¡Y
Pablo
Escobar
es
su
admirador!
И
Пабло
Эскобар
его
фанат!
El
baile
del
viejo
que
mira
las
obras
Танец
старика,
что
стройку
наблюдает
Que
observa
y
controla
al
trabajador
И
за
рабочим
взглядом
контролирует
El
baile
del
viejo
que
mira
las
obras
Танец
старика,
что
стройку
наблюдает
De
la
construcción
es
el
supervisor
Стройки
он
надзиратель,
вот
и
все
De
la
construcción
es
el
supervisor
Стройки
он
надзиратель,
вот
и
все
De
la
construcción
es
el
supervisor
Стройки
он
надзиратель,
вот
и
все
De
la
construcción
es
el
supervisor
Стройки
он
надзиратель,
вот
и
все
¡La-la-la-ra!,
¡la-la-la-ra!,
el
jubilado
Ля-ля-ля-ра!,
ля-ля-ля-ра!,
пенсионер
¡La-la-la-ra!,
¡la-la-la-ra!,
observador
Ля-ля-ля-ра!,
ля-ля-ля-ра!,
наблюдатель
¡La-la-la-ra!,
¡la-la-la-ra!,
el
jubilado
Ля-ля-ля-ра!,
ля-ля-ля-ра!,
пенсионер
¡La-la-la-la-la-la-la!
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля!
¡La-la-la-la-la-la-la!
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля!
¡La-la-la-ra!,
¡la-la-la-ra!,
el
jubilado
Ля-ля-ля-ра!,
ля-ля-ля-ра!,
пенсионер
¡La-la-la-ra!,
¡la-la-la-ra!,
observador
Ля-ля-ля-ра!,
ля-ля-ля-ра!,
наблюдатель
¡La-la-la-ra!,
¡la-la-la-ra!,
el
jubilado
Ля-ля-ля-ра!,
ля-ля-ля-ра!,
пенсионер
¡La-la-la-la-la-la-la!
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valerio Storch, Edoardo Carlesi, Alessandro Milone, Raffaello Venditti, Carlo Alberto Fiaschi
Attention! Feel free to leave feedback.