NanowaR of Steel - Ironmonger (The Copier of the Seven Keys) - translation of the lyrics into German




Ironmonger (The Copier of the Seven Keys)
Eisenwarenhändler (Der Kopierer der sieben Schlüssel)
Master of the Allen wrench
Meister des Inbusschlüssels
Riding a mighty lawnmower for revenge
Reitend auf einem mächtigen Rasenmäher zur Rache
In the realm of the screws he's the king
Im Reich der Schrauben ist er der König
And Lord of the towel rings
Und Herr der Handtuchringe
Edison of the lightbulb
Edison der Glühbirne
Leonardo of the shower tray
Leonardo der Duschwanne
Renzo Piano of the gas pipes
Renzo Piano der Gasleitungen
David Hasselhoff of the glue
David Hasselhoff des Klebers
Einstein of the screwdriver
Einstein des Schraubenziehers
Plato of the kick plates
Platon der Trittplatten
Hemingway of the instructions
Hemingway der Anleitungen
Translated into Dutch
Ins Niederländische übersetzt
Bricolage! With the power of Black & Decker
Bricolage! Mit der Kraft von Black & Decker
Bricolage! And the magic of Leroy Merlin
Bricolage! Und der Magie von Leroy Merlin
Bricolage! Praise the wisdom of Rowenta
Bricolage! Preiset die Weisheit von Rowenta
In the name of the almighty Bosch!
Im Namen des allmächtigen Bosch!
Hail to the affordable Ironmonger
Heil dem erschwinglichen Eisenwarenhändler
Prophet of bricolage of the last eclipse
Prophet der Bricolage der letzten Eklipse
Purchase cutting edge items at the Ironmonger's
Kaufe topaktuelle Artikel beim Eisenwarenhändler
Ineffable copier of the seven keys
Unbeschreiblicher Kopierer der sieben Schlüssel
You're the Spongebob of promotions on the glue!
Du bist der Spongebob der Sonderangebote für Kleber!
Wizard of the doorknob of steel
Zauberer des Türknaufs aus Stahl
Warlock of the doorlock of hell
Hexenmeister des Türschlosses der Hölle
Baywatcher of the batteries' polarity
Baywatcher der Polarität der Batterien
Hobgoblin of the customer satisfaction
Kobold der Kundenzufriedenheit
Heart of utensil
Herz des Werkzeugs
On your ear there's a pencil
An deinem Ohr ist ein Bleistift
No one can outcompete your trueness
Niemand kann deine Wahrhaftigkeit übertreffen
In the retail sellers branch
Im Bereich der Einzelhändler
You also sell mosquito nets
Du verkaufst auch Moskitonetze
In the tropical regions
In den tropischen Regionen
But not DDT anymore
Aber kein DDT mehr
For international restrictions
Wegen internationaler Beschränkungen
Hail to the affordable Ironmonger
Heil dem erschwinglichen Eisenwarenhändler
Prophet of bricolage of the last eclipse
Prophet der Bricolage der letzten Eklipse
Purchase cutting edge items at the Ironmonger's
Kaufe topaktuelle Artikel beim Eisenwarenhändler
Ineffable copier of the seven keys
Unbeschreiblicher Kopierer der sieben Schlüssel
You're the bishop of the offers on the nails!
Du bist der Bischof der Angebote für Nägel!
The hammer of Thor
Der Hammer von Thor
The scalpel of Thor
Das Skalpell von Thor
The screwdriver of Thor
Der Schraubenzieher von Thor
The lifepreserver of Thor
Der Rettungsring von Thor
The cousin of Thor
Der Cousin von Thor
The grandfather of Thor
Der Großvater von Thor
The boyfriend of David Hasselhoff
Der Freund von David Hasselhoff
Bricolage! With the power of Black & Decker
Bricolage! Mit der Kraft von Black & Decker
Bricolage! And the magic of Leroy Merlin
Bricolage! Und der Magie von Leroy Merlin
Bricolage! Praise the wisdom of Rowenta
Bricolage! Preiset die Weisheit von Rowenta
In the name of the almighty Bosch!
Im Namen des allmächtigen Bosch!
Hail to the affordable Ironmonger
Heil dem erschwinglichen Eisenwarenhändler
Prophet of bricolage of the last eclipse
Prophet der Bricolage der letzten Eklipse
Purchase cutting edge items at the Ironmonger's
Kaufe topaktuelle Artikel beim Eisenwarenhändler
Ineffable copier of the seven keys
Unbeschreiblicher Kopierer der sieben Schlüssel
Hail to the affordable Ironmonger
Heil dem erschwinglichen Eisenwarenhändler
Prophet of bricolage of the last eclipse
Prophet der Bricolage der letzten Eklipse
Purchase cutting edge items at the Ironmonger's
Kaufe topaktuelle Artikel beim Eisenwarenhändler
Ineffable copier of the seven keys
Unbeschreiblicher Kopierer der sieben Schlüssel
And this song is all about David Hasselhoff!
Und dieses Lied handelt nur von David Hasselhoff!





Writer(s): Nanowar Of Steel


Attention! Feel free to leave feedback.