Nanpa Básico - Buena y Mala - Live - translation of the lyrics into German

Buena y Mala - Live - Nanpa Básicotranslation in German




Buena y Mala - Live
Gut und Böse - Live
Siento que tus manos ya no son de fuego
Ich fühle, dass deine Hände nicht mehr aus Feuer sind
Lo estoy intentando, no me estoy haciendo el ciego
Ich versuche es, ich stelle mich nicht blind
Cuéntalo como quieras, le sumas dos a tu ego
Erzähl es, wie du willst, das gibt deinem Ego zwei Punkte
Pero en mi cancha no me ganas el juego
Aber auf meinem Spielfeld gewinnst du das Spiel nicht gegen mich
Siento que tus manos ya no son de fuego
Ich fühle, dass deine Hände nicht mehr aus Feuer sind
Lo estoy intentando, no me estoy haciendo el ciego
Ich versuche es, ich stelle mich nicht blind
Cuéntalo como quieras, le sumas dos a tu ego
Erzähl es, wie du willst, das gibt deinem Ego zwei Punkte
Pero en mi cancha no me ganas el juego
Aber auf meinem Spielfeld gewinnst du das Spiel nicht gegen mich
que eres buena y eres mala
Ich weiß, du bist gut und du bist böse
Más peligrosa que una bala
Gefährlicher als eine Kugel
Esto es pasión a gran escala
Das ist Leidenschaft im großen Stil
Cuántas historias en la sala hay
Wie viele Geschichten gibt es im Zimmer
No es cuánto la pienso, es que cómo piensa
Es ist nicht, wie sehr ich an sie denke, sondern dass ich weiß, wie sie denkt
Me atraviesa el alma, yo perdono sus ofensas
Sie durchdringt meine Seele, ich vergebe ihre Kränkungen
Siempre me gana, no importa mi defensa
Sie gewinnt immer, egal wie meine Verteidigung ist
Pero tengo claro cuál es mi recompensa
Aber mir ist klar, was meine Belohnung ist
Aunque ella es buena y ella es mala
Obwohl sie gut ist und sie böse ist
Más peligrosa que una bala
Gefährlicher als eine Kugel
Esto es pasión a gran escala
Das ist Leidenschaft im großen Stil
Cuántas historias en la sala hay
Wie viele Geschichten gibt es im Zimmer
Siento que tus manos ya no son de fuego
Ich fühle, dass deine Hände nicht mehr aus Feuer sind
Lo estoy intentando, no me estoy haciendo el ciego
Ich versuche es, ich stelle mich nicht blind
Y cuéntalo como quieras, le sumas dos a tu ego
Und erzähl es, wie du willst, das gibt deinem Ego zwei Punkte
Pero en mi cancha no me ganas el juego
Aber auf meinem Spielfeld gewinnst du das Spiel nicht gegen mich
Siento que tus manos ya no son de fuego
Ich fühle, dass deine Hände nicht mehr aus Feuer sind
Lo estoy intentando, no me estoy haciendo el ciego
Ich versuche es, ich stelle mich nicht blind
Y cuéntalo como quieras, le sumas dos a tu ego
Und erzähl es, wie du willst, das gibt deinem Ego zwei Punkte
Pero en mi cancha no me ganas el juego
Aber auf meinem Spielfeld gewinnst du das Spiel nicht gegen mich
No fuiste buena para nana-nana-na-na
Du warst nicht gut für nana-nana-na-na
Mala en todo menos en la cama
Schlecht in allem, außer im Bett
Buena suerte trae la primavera
Der Frühling bringt Glück
Mala, ya te fuiste con cualquiera
Schlechte, du bist schon mit irgendjemandem gegangen
Y buena para nana-nana-na-na
Und gut für nana-nana-na-na
Mala en todo menos en la cama
Schlecht in allem, außer im Bett
Buena suerte trae la primavera
Der Frühling bringt Glück
Mala, ya te fuiste con cualquiera
Schlechte, du bist schon mit irgendjemandem gegangen
ya te fuiste con cualquiera
Du bist schon mit irgendjemandem gegangen
No me importa si es un cualquiera
Es ist mir egal, ob er ein Niemand ist
Yo no quiero una cualquiera
Ich will keine Beliebige
Que me trate como un cualquiera
Die mich wie einen Niemand behandelt
Para nana-nana-na-na
Für nana-nana-na-na
Mala en todo menos en la cama
Schlecht in allem, außer im Bett
Buena suerte trae la primavera
Der Frühling bringt Glück
Mala, ya te fuiste con cualquiera
Schlechte, du bist schon mit irgendjemandem gegangen





Writer(s): Francisco David Rosero Serna, Camilo Andres Rojas Morales


Attention! Feel free to leave feedback.