Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Se Vale - Live
Das gilt nicht - Live
No
se
vale
Das
gilt
nicht
Cuando
miras
mis
paisajes
y
los
rompes,
nada
vales
Wenn
du
meine
Landschaften
ansiehst
und
sie
zerbrichst,
bist
du
nichts
wert
Cuando
pierdes
tus
jugadas
y
me
culpas,
aunque
no
te
sale
Wenn
du
deine
Züge
verlierst
und
mich
beschuldigst,
obwohl
es
dir
nicht
gelingt
No
importa
dónde
llegues,
no
estaré
cuando
el
sol
sale
Egal,
wo
du
ankommst,
ich
werde
nicht
da
sein,
wenn
die
Sonne
aufgeht
No
se
vale
Das
gilt
nicht
Cuando
miras
mis
paisajes
y
los
rompes,
nada
vales
Wenn
du
meine
Landschaften
ansiehst
und
sie
zerbrichst,
bist
du
nichts
wert
Cuando
pierdes
tus
jugadas
y
me
culpas,
aunque
no
te
sale
Wenn
du
deine
Züge
verlierst
und
mich
beschuldigst,
obwohl
es
dir
nicht
gelingt
No
importa
dónde
llegues,
no
estaré
cuando
el
sol
sale
Egal,
wo
du
ankommst,
ich
werde
nicht
da
sein,
wenn
die
Sonne
aufgeht
Que
de
grandeza
tiene
poco,
es
solo
aire
Die
wenig
Größe
hat,
es
ist
nur
Luft
Aunque
aparezcas
de
repente,
llegas
tarde
Auch
wenn
du
plötzlich
auftauchst,
kommst
du
zu
spät
Este
es
mi
baile,
no
cabe
nadie
Das
ist
mein
Tanz,
da
passt
niemand
rein
Ya
no
quiero
escucharte
Ich
will
dich
nicht
mehr
hören
En
mi
vida
ya
está
todo
claro
In
meinem
Leben
ist
jetzt
alles
klar
Y
no
voy
a
engañarte
Und
ich
werde
dich
nicht
täuschen
Busca
en
otros
labios
sus
mieles
Such
ihre
Süße
auf
anderen
Lippen
En
otras
manos
en
otras
pieles
In
anderen
Händen,
auf
anderer
Haut
Encontré
gusto
en
otro
gusto
Ich
fand
Gefallen
an
einem
anderen
Geschmack
Ella
me
mira
bien,
me
trata
justo
Sie
sieht
mich
gut
an,
behandelt
mich
gerecht
Me
dio
un
espacio
y
quedé
justo
Sie
gab
mir
einen
Platz
und
ich
passte
genau
hinein
Qué
bien
se
siente,
estoy
a
gusto
Wie
gut
sich
das
anfühlt,
ich
fühle
mich
wohl
No
se
vale
Das
gilt
nicht
Cuando
miras
mis
paisajes
y
los
rompes,
nada
vales
Wenn
du
meine
Landschaften
ansiehst
und
sie
zerbrichst,
bist
du
nichts
wert
Cuando
pierdes
tus
jugadas
y
me
culpas,
aunque
no
te
sale
Wenn
du
deine
Züge
verlierst
und
mich
beschuldigst,
obwohl
es
dir
nicht
gelingt
No
importa
dónde
llegues,
no
estaré
cuando
el
sol
sale
Egal,
wo
du
ankommst,
ich
werde
nicht
da
sein,
wenn
die
Sonne
aufgeht
Y
no
se
vale
Und
das
gilt
nicht
Cuando
miras
mis
paisajes
y
los
rompes,
nada
vales
Wenn
du
meine
Landschaften
ansiehst
und
sie
zerbrichst,
bist
du
nichts
wert
Cuando
pierdes
tus
jugadas
y
me
culpas,
aunque
no
te
sale
Wenn
du
deine
Züge
verlierst
und
mich
beschuldigst,
obwohl
es
dir
nicht
gelingt
No
importa
dónde
llegues,
no
estaré
cuando
el
sol
sale
Egal,
wo
du
ankommst,
ich
werde
nicht
da
sein,
wenn
die
Sonne
aufgeht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco David Rosero Serna, Camilo Andres Rojas Morales
Attention! Feel free to leave feedback.