Nanpa Básico feat. Fox Segura - Se Esconde - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nanpa Básico feat. Fox Segura - Se Esconde




Se Esconde
She Hides
Tras esa sonrisa que se apaga
Behind that smile that fades away
(Dime que se esconde)
(Tell me what she hides)
Tras esa mascara que te enfada
Behind that mask that makes you angry
(Dime que se esconde)
(Tell me what she hides)
Tras esas mentiras que te acaban
Behind those lies that end you
Detrás de cada mirada una historia
Behind each look a story
Muy mal contada
Very badly told
(Dime que se esconde)
(Tell me what she hides)
Tras esa sonrisa que se apaga
Behind that smile that fades away
(Dime que se esconde)
(Tell me what she hides)
Tras esa mascars que te enfada
Behind that mask that makes you angry
(Dime que se esconde)
(Tell me what she hides)
Tras de cada mirada una historia muy mal contada
Behind each look a story very badly told
Detrás de un muro llora un alma que fue flagelada
Behind a wall cries a soul that was scourged
Detrás de un gran sonrisa, siempre hay un gran infierno en llamas
Behind a big smile, there is always a great hell in flames
Detrás de mis acciones siempre han habido mil razones
Behind my actions there have always been a thousand reasons
Y mi conciencia esta limpia, no quiero que me perdonen
And my conscience is clear, I don't want them to forgive me
Detrás de esto se encuentra, mi amor al juego
Behind this is my love for the game
Mi amor por hacer música, no por dinero
My love for making music, not for money
Detrás de cada foto, detrás de cada show
Behind every photo, behind every show
Detrás de cada letra, detrás de cada canción
Behind every lyric, behind every song
Detrás de este semblante se esconde un reptil con hambre
Behind this semblance hides a hungry reptile
Que por ser incomprendido, devorará lo que alcance
That for being misunderstood, will devour what it can reach
Detrás de cada uno de los que me escuchará allá afuera
Behind each one of those who will listen to me out there
Se que llevan una mascara y esconde bien sus penas
I know they wear a mask and hide their sorrows well
Detrás de cada historia hay un escritor que se muere
Behind every story there is a writer who is dying
Tras los pasos de su musa, sufriendo en silencio siempre
Following the steps of his muse, always suffering in silence
Detrás de los dibujos que mi piel ya tiene
Behind the drawings that my skin already has
Se esconden las historias más hermosas y más crueles
Hide the most beautiful and cruelest stories
Detrás mis mentirás, detrás de mis manías
Behind my lies, behind my manias
Detrás de cada dama diciendo que me quería
Behind every lady saying she loved me
Detrás de cada día, del hambre de mi familia
Behind every day, behind my family's hunger
Me encuentro tras el sueño que esperé toda mi vida
I find myself behind the dream I waited for all my life
(Dime que se esconde)
(Tell me what she hides)
Tras esa sonrisa que se apaga
Behind that smile that fades away
(Dime que se esconde)
(Tell me what she hides)
Tras esa mascara que te enfada
Behind that mask that makes you angry
(Dime que se esconde)
(Tell me what she hides)
Tras esas mentiras que te acaban
Behind those lies that end you
Detrás de cada mirada una historia
Behind each look a story
Muy mal contada
Very badly told
(Dime que se esconde)
(Tell me what she hides)
Tras esa sonrisa que se apaga
Behind that smile that fades away
(Dime que se esconde)
(Tell me what she hides)
Tras esa mascara que te enfada
Behind that mask that makes you angry
(Dime que se esconde)
(Tell me what she hides)
Tras esas mentiras que te acaban
Behind those lies that end you
Detrás de cada mirada una historia
Behind each look a story
Muy mal contada
Very badly told
Detrás del cielo, se esconde el sol
Behind the sky, the sun hides
En un caudal sin corriente, me escondo yo
In a stream without current, I hide myself
Y como el odio no duerme
And since hate doesn't sleep
Voy a desaparecerme
I'm going to disappear
Tras unas palmas yo canto, se esconde la hipocresía
Behind some palms I sing, hypocrisy hides
Tiene los labios secos, tiene la mirada fría
She has dry lips, she has a cold stare
La verdad no carga engaños, pero me escondo de mi mismo para no hacerme daño
The truth does not carry deceit, but I hide from myself so as not to hurt myself
Detrás de mi sonrisa, se esconde mi tristeza
Behind my smile, my sadness hides
Detrás de mi tristeza, se esconde mi fortaleza
Behind my sadness, my strength hides
Y tengo la mano de Dios por si algún día toco fondo
And I have the hand of God in case I ever hit rock bottom
Y ando con cuidado, pero nunca me escondo
And I walk carefully, but I never hide
Detrás de la flecha, hay un cazador
Behind the arrow, there is a hunter
Detrás de un suspiro, hay un sin sabor
Behind a sigh, there is a tasteless
Detrás de mi vida, siempre habido dolor
Behind my life, there has always been pain
Detrás de un gatillo, hay un cobarde con valor
Behind a trigger, there is a coward with courage
Detrás de mi corazón, hay un absurdo depresivo
Behind my heart, there is an absurd depressive
Detrás de una acción, siempre vivirá un motivo
Behind an action, there will always be a motive
Detras de la aurora, siempre se esconde el día
Behind the dawn, the day always hides
Y esta canción se esconden tres enfermos de melomanía
And this song hides three music lovers
(Dime que se esconde)
(Tell me what she hides)
Tras esa sonrisa que se apaga
Behind that smile that fades away
(Dime que se esconde)
(Tell me what she hides)
Tras esa mascara que te enfada
Behind that mask that makes you angry
(Dime que se esconde)
(Tell me what she hides)
Tras esas mentiras que te acabán
Behind those lies that end you
Detrás de cada mirada una hostoria
Behind each look a story
Muy mal contada
Very badly told
(Dime que se esconde)
(Tell me what she hides)
Tras esa sonrisa que se apaga
Behind that smile that fades away
(Dime que se esconde)
(Tell me what she hides)
Tras esa mascara que te enfada
Behind that mask that makes you angry
(Dime que se esconde)
(Tell me what she hides)
Tras esas mentiras que te acaban
Behind those lies that end you
Detrás de cada mirada una historia
Behind each look a story
Muy mal contada
Very badly told





Writer(s): Nanpa Básico


Attention! Feel free to leave feedback.