Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu No Estas (feat. Soires Naes)
Wenn Du Nicht Da Bist (feat. Soires Naes)
Porque
yo
quiero
que
te
quedes
Denn
ich
will,
dass
du
bleibst
Para
compartir
el
calor
Um
die
Wärme
zu
teilen
Tú
y
yo
somos
Du
und
ich
sind
Somos
one
love
Sind
One
Love
Que
se
enreden
entre
tu
pelo
Die
sich
in
deinem
Haar
verheddern
Embelesándote
como
caramelo
Dich
betörend
wie
Karamell
Acércate
si
tu
puedes
Komm
näher,
wenn
du
kannst
Vamos
a
encerrarnos
entre
cuatro
paredes
Lass
uns
uns
zwischen
vier
Wänden
einschließen
Ya
veremos
que
sucede
Wir
werden
schon
sehen,
was
passiert
Mami
tú
a
mí,
el
suelo
me
mueves
Mami,
du
bewegst
den
Boden
unter
mir
Para
compartir
el
calor
Um
die
Wärme
zu
teilen
Tú
y
yo
somos
Du
und
ich
sind
Somos
one
love
Sind
One
Love
Que
se
enreden
entre
tu
pelo
Die
sich
in
deinem
Haar
verheddern
Embelesándote
como
caramelo
Dich
betörend
wie
Karamell
Acércate
si
tú
puedes
Komm
näher,
wenn
du
kannst
Vamos
a
encerrarnos
entre
cuatro
paredes
Lass
uns
uns
zwischen
vier
Wänden
einschließen
Ya
veremos
que
sucede
Wir
werden
schon
sehen,
was
passiert
Mami
tu
a
mí,
el
suelo
me
mueves
Mami,
du
bewegst
den
Boden
unter
mir
Rodeado
de
tanta
gente
Umgeben
von
so
vielen
Leuten
En
un
lugar
diferente
An
einem
anderen
Ort
Vacilo,
pero...
Ich
amüsiere
mich,
aber...
Tu
ausencia
se
siente,
me
siento
solo
Deine
Abwesenheit
ist
spürbar,
ich
fühle
mich
allein
Me
siento
como...
Ich
fühle
mich
wie...
Vacío
aunque
río
Leer,
obwohl
ich
lache
Se
siente
el
frío
Man
spürt
die
Kälte
Necesito
tus
manos,
tus
piernas,
tus
besos,
tu
calor
Ich
brauche
deine
Hände,
deine
Beine,
deine
Küsse,
deine
Wärme
Si
tú,
amor
mío...
Ohne
dich,
meine
Liebe...
Te
extraño
de
más
Ich
vermisse
dich
zu
sehr
Los
segundos
son
años,
los
minutos
son
la
eternidad
Die
Sekunden
sind
Jahre,
die
Minuten
sind
die
Ewigkeit
Un
día
más,
es
un
día
menos
para
estar
allá
contigo
donde
tú
estás
Ein
Tag
mehr
ist
ein
Tag
weniger,
um
dort
bei
dir
zu
sein,
wo
du
bist
Aunque
esta
separación,
Obwohl
diese
Trennung,
Ha
causado
tanto
dolor
So
viel
Schmerz
verursacht
hat
Ha
sido
necesaria
mami
para
fortalecer
todo
nuestro
amor.
War
sie
nötig,
Mami,
um
all
unsere
Liebe
zu
stärken.
Mi
corazón
ya
no
salta,
me
siento
vacío
Mein
Herz
springt
nicht
mehr,
ich
fühle
mich
leer
Sí,
tú
me
haces
falta,
entiéndeme
que
Ja,
du
fehlst
mir,
versteh
doch,
dass
Tu
presencia
me
encanta
Ich
deine
Anwesenheit
liebe
Y
tanta
ausencia
Und
so
viel
Abwesenheit
Mi
ser
no
la
aguanta,
y
si
no
estás
Hält
mein
Wesen
nicht
aus,
und
wenn
du
nicht
da
bist
El
agua
es
densa,
mi
cama
inmensa
Ist
das
Wasser
dicht,
mein
Bett
riesig
Y
no
hay
defensa
contra
usted
Und
es
gibt
keine
Verteidigung
gegen
dich
Mi
recompensa,
saber
que
piensas
Meine
Belohnung,
zu
wissen,
dass
du
darüber
nachdenkst
Porque
no
vienes
otra
vez
Warum
kommst
du
nicht
wieder?
Si
tú
te
vas,
no
encontrarás
lo
que
algún
día
te
entregué
Wenn
du
gehst,
wirst
du
nicht
finden,
was
ich
dir
eines
Tages
gab
Me
extrañarás,
recordarás,
lo
lindo
que
fue.
Du
wirst
mich
vermissen,
dich
erinnern,
wie
schön
es
war.
Cuando
tú
no
estás,
pienso
lo
bueno
Wenn
du
nicht
da
bist,
denke
ich
an
das
Gute
Mami
desde
lejos,
te
deseo
la
paz
Mami,
aus
der
Ferne
wünsche
ich
dir
Frieden
No
quiero
despertar
Ich
will
nicht
aufwachen
Del
viaje
astral,
donde
te
suelo
encontrar
porque
en
mí
habitas
Aus
der
Astralreise,
wo
ich
dich
gewöhnlich
finde,
denn
du
wohnst
in
mir
Pisando
otro
suelo,
veo
el
reloj
Auf
anderem
Boden
stehend,
sehe
ich
auf
die
Uhr
Me
angustio
y
me
provoca
alzar
el
vuelo
Ich
werde
beklommen
und
es
drängt
mich,
loszufliegen
Quiero
enredarme
entre
todo
tu
pelo
Ich
will
mich
in
all
deinem
Haar
verheddern
Es
que
probarte
es
tocar
el
cielo
Denn
dich
zu
kosten
ist
wie
den
Himmel
zu
berühren
Muchas
vibraciones
positivas,
te
envío
desde
acá
Viele
positive
Schwingungen
sende
ich
dir
von
hier
Desde
mi
ser
Aus
meinem
Sein
La
habitación
no
hay
nada,
la
oportunidad
de
amar
no
fue
dada,
y
ese
es
el
point
Im
Zimmer
ist
nichts,
die
Gelegenheit
zu
lieben
wurde
nicht
gegeben,
und
das
ist
der
Punkt
¿A
dónde
vas?
¿A
dónde
voy?
Wohin
gehst
du?
Wohin
gehe
ich?
Jugueteando
como
el
humo
de
un
joint
Spielend
wie
der
Rauch
eines
Joints
Aquí
estoy,
ejerciendo
mi
amor,
con
la
tonta
libra
en
la
convicción
Hier
bin
ich,
lebe
meine
Liebe,
mit
der
albernen
Waage
in
meiner
Überzeugung
Tú
me
tienes
loco,
pensando
por
ahí
Du
machst
mich
verrückt,
lässt
mich
grübeln
Me
encanta
tu
feeling
Ich
liebe
dein
Feeling
Te
sobra
el
style
Du
hast
mehr
als
genug
Style
Tú
me
tienes
loco,
pensando
por
ahí
Du
machst
mich
verrückt,
lässt
mich
grübeln
Me
encanta
tu
feeling
Ich
liebe
dein
Feeling
Te
sobra
el
style
Du
hast
mehr
als
genug
Style
Tú
me
tienes
loco
Du
machst
mich
verrückt
Pensando
por
ahí
Lässt
mich
grübeln
Porque
yo
quiero
que
te
quedes
Denn
ich
will,
dass
du
bleibst
Para
compartir
el
calor
Um
die
Wärme
zu
teilen
Tú
y
yo
somos
Du
und
ich
sind
Somos
one
love
Sind
One
Love
Que
se
enreden
entre
tu
pelo
Die
sich
in
deinem
Haar
verheddern
Embelesándote
como
caramelo
Dich
betörend
wie
Karamell
Acércate
si
tú
puedes
Komm
näher,
wenn
du
kannst
Vamos
a
encerrarnos
entre
cuatro
paredes
Lass
uns
uns
zwischen
vier
Wänden
einschließen
Ya
veremos
que
sucede
Wir
werden
schon
sehen,
was
passiert
Mami
tú
a
mí
el
cielo
me
mueves
Mami,
du
bewegst
den
Himmel
für
mich
Para
compartir
el
calor
Um
die
Wärme
zu
teilen
Tú
y
yo
somos
Du
und
ich
sind
Somos
one
love
Sind
One
Love
Que
se
enreden
entre
tu
pelo
Die
sich
in
deinem
Haar
verheddern
Embelesándote
como
caramelo
Dich
betörend
wie
Karamell
Acércate
si
tu
puedes
Komm
näher,
wenn
du
kannst
Vamos
a
encerrarnos
entre
cuatro
paredes
Lass
uns
uns
zwischen
vier
Wänden
einschließen
Ya
veremos
que
sucede
Wir
werden
schon
sehen,
was
passiert
Mami
tú
a
mí
el
suelo
me
mueves.
Mami,
du
bewegst
den
Boden
unter
mir.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nanpa Básico
Attention! Feel free to leave feedback.