Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gente,
carros,
edificios
Menschen,
Autos,
Gebäude
Cielo,
suelo,
sacrificios
Himmel,
Boden,
Opfer
Lindos,
feos,
beneficios
Schöne,
Hässliche,
Vorteile
Tinta
y
humo
son
prejuicios
Tinte
und
Rauch
sind
Vorurteile
Gente,
carros,
edificios
Menschen,
Autos,
Gebäude
Cielo,
suelo,
sacrificios
Himmel,
Boden,
Opfer
Lindos,
feos,
beneficios
Schöne,
Hässliche,
Vorteile
Tinta
y
humo
son
prejuicios
Tinte
und
Rauch
sind
Vorurteile
Estamos
aquí
esperando
la
muerte
Wir
sind
hier
und
warten
auf
den
Tod
Con
la
paciencia
de
quien
no
quiere
la
vida
Mit
der
Geduld
dessen,
der
das
Leben
nicht
will
¿Dónde
estás
querido
Dios?,
que
yo
quiero
conocerte
Wo
bist
du,
lieber
Gott?
Ich
möchte
dich
kennenlernen
Anoche
hablé
con
Serafín
para
darte
la
bienvenida
Gestern
Nacht
sprach
ich
mit
Seraphin,
um
dich
willkommen
zu
heißen
Tantos
vasos,
tantos
platos,
no
hay
comida
So
viele
Gläser,
so
viele
Teller,
kein
Essen
Tantos
besos,
tantos
lazos
crean
heridas
So
viele
Küsse,
so
viele
Bande
schaffen
Wunden
Tantos
tontos
están
tanteando
la
medida
So
viele
Dummköpfe
tasten
nach
dem
Maß
Tanta
tela
y
la
prefiero
desvestida
So
viel
Stoff,
und
ich
bevorzuge
sie
ausgezogen
De
lo
absurdo
a
lo
absurdo
ahora
hay
un
puente
Vom
Absurden
zum
Absurden
gibt
es
jetzt
eine
Brücke
Cada
vez
hay
más
gente
que
odia
a
la
gente
Immer
mehr
Leute
hassen
Leute
Reina
sin
conora
y
sin
pretendiente
Königin
ohne
Krone
und
ohne
Verehrer
Con
esclavo,
con
dinero
es
suficiente
Mit
Sklave,
mit
Geld
ist
es
genug
Le
hablo
a
mi
rata,
le
canto
a
mis
plantas
Ich
spreche
mit
meiner
Ratte,
ich
singe
meinen
Pflanzen
vor
Pienso
en
el
futuro
y
se
anuda
mi
garganta
Ich
denke
an
die
Zukunft
und
meine
Kehle
schnürt
sich
zu
Retoño
en
mi
jardín,
que
tanta
no
es
tanta
Spross
in
meinem
Garten,
so
viel
ist
nicht
so
viel
Tal
vez
me
vuelvo
santo
si
me
fornico
una
santa
Vielleicht
werde
ich
heilig,
wenn
ich
eine
Heilige
begatte
¿Y
por
qué
los
celos?,
si
también
siento
hambre
Und
warum
die
Eifersucht?
Wenn
ich
auch
Hunger
fühle
Y
se
me
está
cayendo
el
pelo,
yo
me
revelo
Und
meine
Haare
fallen
aus,
ich
rebelliere
Mientras
me
construyo
sin
seguir
ningún
modelo
Während
ich
mich
aufbaue,
ohne
irgendeinem
Modell
zu
folgen
¿Y
dime,
por
qué
los
celos?,
si
también
siento
hambre
Und
sag
mir,
warum
die
Eifersucht?
Wenn
ich
auch
Hunger
fühle
Y
se
me
está
cayendo
el
pelo,
yo
me
revelo
Und
meine
Haare
fallen
aus,
ich
rebelliere
Mientras
me
construyo
sin
seguir
ningún
modelo
Während
ich
mich
aufbaue,
ohne
irgendeinem
Modell
zu
folgen
Y
no
sé
si
soy
del
mundo
o
el
mundo
es
mío
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
zur
Welt
gehöre
oder
die
Welt
mir
Pero
el
sol
parpadea
cada
vez
que
yo
sonrío
Aber
die
Sonne
blinzelt
jedes
Mal,
wenn
ich
lächle
Si
el
mar
son
tus
lágrimas
me
beberé
los
ríos
Wenn
das
Meer
deine
Tränen
sind,
werde
ich
die
Flüsse
trinken
Hasta
que
respondas:
"en
vos
confío"
Bis
du
antwortest:
„Ich
vertraue
dir“
Enfermos,
muertos
y
disparos
Kranke,
Tote
und
Schüsse
Un
fuerte
subterráneo
y
me
preparo
Ein
unterirdisches
Fort
und
ich
bereite
mich
vor
Aviones,
muelles
alumbran
los
faros
Flugzeuge,
Kais,
die
Leuchttürme
erhellen
Comercios,
precios
bajos,
precios
caros
Geschäfte,
niedrige
Preise,
hohe
Preise
Gente,
carros,
edificios
Menschen,
Autos,
Gebäude
Cielo,
suelo,
sacrificios
Himmel,
Boden,
Opfer
Lindos,
feos,
beneficios
Schöne,
Hässliche,
Vorteile
Tinta
y
humo
son
prejuicios
Tinte
und
Rauch
sind
Vorurteile
Gente,
carros,
edificios
Menschen,
Autos,
Gebäude
Cielo,
suelo,
sacrificios
Himmel,
Boden,
Opfer
Lindos,
feos,
beneficios
Schöne,
Hässliche,
Vorteile
Tinta
y
humo
son
prejuicios
Tinte
und
Rauch
sind
Vorurteile
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nanpa Básico
Attention! Feel free to leave feedback.