Nanpa Básico - Si Tú No Estás - translation of the lyrics into Russian

Si Tú No Estás - Nanpa Básicotranslation in Russian




Si Tú No Estás
Если тебя нет
(Porque yo quiero que te quedes)
(Ведь я хочу, чтобы ты осталась)
Para compartir el calor, y yo somos, somos one love
Чтобы разделить тепло, ты и я - мы одно целое, one love
(Que mis labios se enreden) que se enreden entre tu pelo
(Пусть мои губы запутаются) запутаются в твоих волосах
Embelesándote como caramelo (acércate si puedes)
Очаровывая тебя, как карамель (приблизься, если сможешь)
Acércate si puedes
Приблизься, если сможешь
Vamos a encerrarnos entre cuatro paredes (ya veremos qué sucede)
Давай закроемся между четырьмя стенами (посмотрим, что будет)
Ya veremos qué sucede
Посмотрим, что будет
Mami a el suelo me mueves
Детка, ты сводишь меня с ума
(Porque yo quiero que te quedes)
(Ведь я хочу, чтобы ты осталась)
Para compartir el calor, y yo somos, somos one love
Чтобы разделить тепло, ты и я - мы одно целое, one love
(Que mis labios se enreden) que se enreden entre tu pelo
(Пусть мои губы запутаются) запутаются в твоих волосах
Embelesándote como caramelo (acércate si puedes)
Очаровывая тебя, как карамель (приблизься, если сможешь)
Acércate si puedes
Приблизься, если сможешь
Vamos a encerrarnos entre cuatro paredes (ya veremos qué sucede)
Давай закроемся между четырьмя стенами (посмотрим, что будет)
Ya veremos qué sucede
Посмотрим, что будет
Mami a el suelo me mueves
Детка, ты сводишь меня с ума
Rodeado de tanta gente
Окруженный толпой людей
En un lugar diferente vacilo, pero
В другом месте я кайфую, но
Tu ausencia se siente
Твое отсутствие чувствуется
Me siento solo, me siento como
Я чувствую себя одиноким, я чувствую себя как будто
Vacío aunque río
Пустой, хоть и смеюсь
Se siente el frío
Чувствую холод
Necesito tus manos, tus piernas, tus besos
Мне нужны твои руки, твои ноги, твои поцелуи
Tu calorcito, amor mío
Твое тепло, моя любовь
Te extraño de más
Я очень скучаю по тебе
Los segundos son años, los minutos son la eternidad
Секунды как годы, минуты как вечность
Un día más es un día menos para estar allá contigo donde estás
Еще один день - это на день меньше до встречи с тобой там, где ты есть
Aunque esta separación, ha causado tanto dolor
Хотя эта разлука причинила столько боли
Ha sido necesaria mami para fortalecer todo nuestro amor
Она была необходима, детка, чтобы укрепить нашу любовь
Mi corazón ya no salta, me siento vacío
Мое сердце больше не бьется, я чувствую пустоту
Si me haces falta, entiéndeme que
Ты мне так нужна, пойми, что
Tu presencia me encanta
Твое присутствие меня завораживает
Y tanta ausencia mi ser no la aguanta
И такое долгое отсутствие мое существо не выдерживает
Y si no estás, el agua es densa
И если тебя нет, вода густая
Mi cama inmensa y no hay defensa contra usted
Моя кровать огромна, и нет защиты от тебя
Mi recompensa; saber que piensas, ¿por qué no vienes otra vez?
Моя награда - знать, что ты думаешь, почему бы тебе не прийти снова?
Si te vas no encontrarás lo que un día te entregué
Если ты уйдешь, то не найдешь то, что я тебе когда-то отдал
Me extrañarás, recordarás lo lindo que fue
Ты будешь скучать по мне, вспоминать, как это было прекрасно
Cuándo no estás, pienso lo bueno
Когда тебя нет, я думаю о хорошем
Mami desde lejos te deseo la paz
Детка, издалека я желаю тебе мира
No quiero despertar del viaje astral
Я не хочу просыпаться от астрального путешествия
Donde te suelo encontrar por que en habitas
Где я обычно тебя нахожу, потому что ты живешь во мне
Pisando otro suelo, veo el reloj
Ступая по другой земле, я смотрю на часы
Me angustia y me provoca, alzar el vuelo
Меня охватывает тоска и желание взлететь
Quiero enredarme entre todo tu pelo
Я хочу запутаться во всех твоих волосах
Es que probarte es tocar el cielo
Ведь попробовать тебя - это коснуться неба
Dice, uy, muchas vibraciones positivas te envío desde acá desde mi ser
Она говорит: "Ой, я посылаю тебе много позитивных вибраций отсюда, из моего существа"
Hoy, la distancia no es nada, la oportunidad de amarnos fue dada
Сегодня расстояние - ничто, нам дана возможность любить друг друга
Y ese es el point, ¿a dónde vas?, ¿a dónde voy?
И в этом суть, куда ты идешь? Куда я иду?
Jugueteando como el humo de un yoing
Играя, как дым от косяка
Aquí estoy, ejerciendo mi amor con la tonta libra en la convicción (ay-ay-ay)
Я здесь, проявляю свою любовь с глупой верой в убеждениях (ай-ай-ай)
me tienes loco pensando por ahí
Ты сводишь меня с ума, заставляя думать о тебе
Ay-ay-ay
Ай-ай-ай
Ay-ay-ay-ay
Ай-ай-ай-ай
Me encanta tu feeling
Мне нравится твое чувство
Te sobra el style
У тебя свой стиль
Ay-ay-ay
Ай-ай-ай
Ay-ay-ay-ay
Ай-ай-ай-ай
me tienes loco pensando por ahí
Ты сводишь меня с ума, заставляя думать о тебе
Ay-ay-ay
Ай-ай-ай
Ay-ay-ay-ay
Ай-ай-ай-ай
Me encanta tu feeling
Мне нравится твое чувство
Te sobra el style
У тебя свой стиль
Ay-ay-ay
Ай-ай-ай
Ay-ay-ay-ay
Ай-ай-ай-ай
me tienes loco
Ты сводишь меня с ума
Ay-ay-ay
Ай-ай-ай
Pensando por ahí
Заставляя думать о тебе
Ay-ay-ay-ay
Ай-ай-ай-ай
Ay-ay-ay
Ай-ай-ай
(Porque yo quiero que te quedes)
(Ведь я хочу, чтобы ты осталась)
Para compartir el calor, y yo somos, somos one love
Чтобы разделить тепло, ты и я - мы одно целое, one love
(Que mis labios se enreden) que se enreden entre tu pelo
(Пусть мои губы запутаются) запутаются в твоих волосах
Embelesándote como caramelo (acércate si puedes)
Очаровывая тебя, как карамель (приблизься, если сможешь)
Acércate si puedes
Приблизься, если сможешь
Vamos a encerrarnos entre cuatro paredes (ya veremos qué sucede)
Давай закроемся между четырьмя стенами (посмотрим, что будет)
Ya veremos qué sucede
Посмотрим, что будет
Mami a el suelo me mueves
Детка, ты сводишь меня с ума
(Porque yo quiero que te quedes)
(Ведь я хочу, чтобы ты осталась)
Para compartir el calor, y yo somos, somos one love
Чтобы разделить тепло, ты и я - мы одно целое, one love
(Que mis labios se enreden) que se enreden entre tu pelo
(Пусть мои губы запутаются) запутаются в твоих волосах
Embelesándote como caramelo (acércate si puedes)
Очаровывая тебя, как карамель (приблизься, если сможешь)
Acércate si puedes
Приблизься, если сможешь
Vamos a encerrarnos entre cuatro paredes (ya veremos qué sucede)
Давай закроемся между четырьмя стенами (посмотрим, что будет)
Ya veremos qué sucede
Посмотрим, что будет
Mami a el suelo me mueves
Детка, ты сводишь меня с ума
Y eh, y eh, y eh, ah
И эй, и эй, и эй, ах
Nanpa Básico
Nanpa Básico
Diego Montenegro en la guitarra
Диего Монтенегро на гитаре
Soires Naes
Soires Naes
Alka prodúceme
Alka prodúceme
Esto es Colombia y Venezuela
Это Колумбия и Венесуэла
Oh
О
Esto es Colombia y Venezuela má′
Это Колумбия и Венесуэла, детка
Ye-ah
Да-а






Attention! Feel free to leave feedback.