Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
quiere
su
shabadada
Sie
will
ihr
Schabadada
Yo
le
doy
su
shabadadu
Ich
geb'
ihr
ihr
Schabadadu
Cuando
yo
quiero
mi
shabadada
Wenn
ich
mein
Schabadada
will
Ella
me
da
su
shabadadu
Gibt
sie
mir
ihr
Schabadadu
Ella
quiere
su
shabadadada
Sie
will
ihr
Schabadadada
Yo
le
doy
mi
shabadadudu
Ich
geb'
ihr
mein
Schabadadudu
Cuando
yo
quiero
mi
shabadadada
Wenn
ich
mein
Schabadadada
will
Ella
me
da
su
shabadadududu
Gibt
sie
mir
ihr
Schabadadududu
Soy
una
ramita
pa′
que
me
alivien
tus
soles
Ich
bin
ein
Zweiglein,
damit
deine
Sonnen
mich
wärmen
Florecita,
dame
de
tu
polen
Blümchen,
gib
mir
von
deinem
Pollen
Seré
tu
guardián,
no
importa
cómo
lo
tomes
Ich
werde
dein
Wächter
sein,
egal
wie
du
es
nimmst
Tengo
una
cita
con
tu
abdomen
Ich
hab'
ein
Date
mit
deinem
Bauch
Soy
una
ramita
pa'
que
me
alivien
tus
soles
Ich
bin
ein
Zweiglein,
damit
deine
Sonnen
mich
wärmen
Florecita,
dame
de
tu
polen
Blümchen,
gib
mir
von
deinem
Pollen
Seré
tu
guardián,
no
importa
cómo
lo
tomes
Ich
werde
dein
Wächter
sein,
egal
wie
du
es
nimmst
Tengo
una
cita
con
tu
abdomen
Ich
hab'
ein
Date
mit
deinem
Bauch
En
mi
vida
solo
estas
tú
In
meinem
Leben
bist
nur
du
Shabadadadabadadu
Schabadadadabadadu
En
un
eclipse,
mi
luz
con
tu
luz
Bei
einer
Finsternis,
mein
Licht
mit
deinem
Licht
Me
envuelve
tu
piel,
me
encanta
tu
luz,
ma′
Deine
Haut
umhüllt
mich,
ich
liebe
dein
Licht,
Ma'
Puedo
besarte
todos
tus
rincones
Ich
kann
jeden
Winkel
von
dir
küssen
Solo
hace
falta
que
lo
menciones
Du
musst
es
nur
erwähnen
No
es
la
posición,
son
las
sensaciones
Es
ist
nicht
die
Stellung,
es
sind
die
Empfindungen
Pídeme
más
besos
y
menos
explicaciones
Verlang
mehr
Küsse
von
mir
und
weniger
Erklärungen
Tienes
un
no
sé
qué
que
al
final
sí
sé
qué
Du
hast
dieses
'Ich-weiß-nicht-was',
von
dem
ich
am
Ende
doch
weiß,
was
es
ist
No
soy
un
cazador,
pero
te
cazaré
Ich
bin
kein
Jäger,
aber
dich
werd'
ich
jagen
Combinación
perfecta,
marihuana
y
café
Perfekte
Kombination,
Marihuana
und
Kaffee
Más
o
menos,
ese
es
el
flaco
con
usted
Mehr
oder
weniger,
so
ist
der
Schlanke
mit
dir
Soy
una
ramita
pa'
que
me
alivien
tus
soles
Ich
bin
ein
Zweiglein,
damit
deine
Sonnen
mich
wärmen
Florecita,
dame
de
tu
polen
Blümchen,
gib
mir
von
deinem
Pollen
Seré
tu
guardián,
no
importa
cómo
lo
tomes
Ich
werde
dein
Wächter
sein,
egal
wie
du
es
nimmst
Tengo
una
cita
con
tu
abdomen
Ich
hab'
ein
Date
mit
deinem
Bauch
Soy
una
ramita
pa'
que
me
alivien
tus
soles
Ich
bin
ein
Zweiglein,
damit
deine
Sonnen
mich
wärmen
Florecita,
dame
de
tu
polen
Blümchen,
gib
mir
von
deinem
Pollen
Seré
tu
guardián,
no
importa
cómo
lo
tomes
Ich
werde
dein
Wächter
sein,
egal
wie
du
es
nimmst
Tengo
una
cita
con
tu
abdomen
Ich
hab'
ein
Date
mit
deinem
Bauch
Ella
quiere
su
shabadada
Sie
will
ihr
Schabadada
Yo
le
doy
su
shabadadu
Ich
geb'
ihr
ihr
Schabadadu
Cuando
yo
quiero
mi
shabadada
Wenn
ich
mein
Schabadada
will
Ella
me
da
su
shabadadu
Gibt
sie
mir
ihr
Schabadadu
Ella
quiere
su
shabadadada
Sie
will
ihr
Schabadadada
Yo
le
doy
mi
shabadadudu
Ich
geb'
ihr
mein
Schabadadudu
Cuando
yo
quiero
mi
shabadadada
Wenn
ich
mein
Schabadadada
will
Ella
me
da
su
shabadadudu
Gibt
sie
mir
ihr
Schabadadudu
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camilo Andres Rojas Morales, Francisco David Rosero Serna
Attention! Feel free to leave feedback.