Lyrics and translation Nanpa Básico - Tic Tac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
necesito
un
tic
tac
I
just
need
one
tic
tac
Solo
necesito
un
chance
I
just
need
one
chance
Si
acelero
entre
tus
curvas,
linda
If
I
speed
up
between
your
curves,
babe
Seguro
que
no
hay
quien
me
alcance
I’m
sure
no
one
can
catch
me
Solo
necesito
un
tic
tac
I
just
need
one
tic
tac
Solo
necesito
un
chance
I
just
need
one
chance
Si
acelero
entre
tus
curvas,
linda
If
I
speed
up
between
your
curves,
babe
Seguro
que
no
hay
quien
me
alcance
I’m
sure
no
one
can
catch
me
Necesito
una
mañana
como
cómplice
I
need
a
morning
as
an
accomplice
Para
deslizarme
en
tu
aura
violeta
To
slip
into
your
violet
aura
Y
con
gusto
yo
me
ahogo
entre
tus
vórtices
And
I
gladly
drown
in
your
vortices
Con
la
única
intención
de
ser
tu
receta
With
the
sole
intention
of
being
your
recipe
Y
tu
picante
y
mi
picante
And
your
spicy
and
my
spicy
Nunca
pica
demasiado
It
never
stings
too
much
Lo
más
distante
de
un
instante
The
furthest
thing
from
an
instant
Sin
ti
es
a
tu
lado
Without
you
is
by
your
side
Necesito
un
poquito
de
ti
I
need
a
little
bit
of
you
Te
estoy
pensando
desde
que
salí
I've
been
thinking
about
you
since
I
left
Si
te
confieso
que
me
gusta
de
ti
If
I
confess
that
I
like
you
Es
que
siempre
me
dices
que
sí
It's
because
you
always
say
yes
to
me
Necesito
un
poquito
de
ti
I
need
a
little
bit
of
you
Te
estoy
pensando
desde
que
salí
I've
been
thinking
about
you
since
I
left
Si
te
confieso
que
me
gusta
de
ti
If
I
confess
that
I
like
you
Es
que
siempre
me
dices
que
sí
It's
because
you
always
say
yes
to
me
Solo
necesito
un
tic
tac
I
just
need
one
tic
tac
Solo
necesito
un
chance
I
just
need
one
chance
Si
acelero
entre
tus
curvas,
linda
If
I
speed
up
between
your
curves,
babe
Seguro
que
no
hay
quien
me
alcance
I’m
sure
no
one
can
catch
me
Solo
necesito
un
tic
tac
I
just
need
one
tic
tac
Solo
necesito
un
chance
I
just
need
one
chance
Si
acelero
entre
tus
curvas,
linda
If
I
speed
up
between
your
curves,
babe
Seguro
que
no
hay
quien
me
alcance
I’m
sure
no
one
can
catch
me
No
necesito
que
me
entiendas,
necesito
que
te
quedes
I
don’t
need
you
to
understand
me,
I
need
you
to
stay
Yo
sé
que
no
es
fácil,
pero
también
sé
que
puedes
I
know
it's
not
easy,
but
I
also
know
you
can
do
it
Bésame
con
tanta
fuerza
que
se
agrieten
las
paredes
Kiss
me
with
so
much
force
that
the
walls
crack
Y
saca
tus
garras,
permito
que
me
depredes
And
take
out
your
claws,
I
allow
you
to
prey
on
me
Después
de
esto
necesito
un
cóctel
After
this
I
need
a
cocktail
Una
cigüeña
que
me
lleve
al
norte
A
stork
to
take
me
north
Viajo
en
tu
cuerpo
sin
pasaporte
I
travel
in
your
body
without
a
passport
Quiero
quererte
como
deporte
I
wanna
love
you
like
a
sport
Después
de
esto
necesito
un
cóctel
After
this
I
need
a
cocktail
Una
cigüeña
que
me
lleve
al
norte
A
stork
to
take
me
north
Viajo
en
tu
cuerpo
sin
pasaporte
I
travel
in
your
body
without
a
passport
Quiero
quererte
como
deporte,
amor
I
wanna
love
you
like
a
sport,
baby
Necesito
un
poquito
de
ti
I
need
a
little
bit
of
you
Te
estoy
pensando
desde
que
salí
I've
been
thinking
about
you
since
I
left
Si
te
confieso
que
me
gusta
de
ti
If
I
confess
that
I
like
you
Es
que
siempre
me
dices
que
sí
It's
because
you
always
say
yes
to
me
Necesito
un
poquito
de
ti
I
need
a
little
bit
of
you
Te
estoy
pensando
desde
que
salí
I've
been
thinking
about
you
since
I
left
Si
te
confieso
que
me
gusta
de
ti
If
I
confess
that
I
like
you
Es
que
siempre
me
dices
que
sí
It's
because
you
always
say
yes
to
me
Solo
necesito
un
tic
tac
I
just
need
one
tic
tac
Solo
necesito
un
chance
I
just
need
one
chance
Si
acelero
entre
tus
curvas,
linda
If
I
speed
up
between
your
curves,
babe
Seguro
que
no
hay
quien
me
alcance
I’m
sure
no
one
can
catch
me
Solo
necesito
un
tic
tac
I
just
need
one
tic
tac
Solo
necesito
un
chance
I
just
need
one
chance
Si
acelero
entre
tus
curvas,
linda
If
I
speed
up
between
your
curves,
babe
Seguro
que
no
hay
quien
me
alcance
I’m
sure
no
one
can
catch
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camilo Andres Rojas Morales, Francisco David Rosero Serna
Album
Tic Tac
date of release
14-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.