Nanté98 - Ailleurs - translation of the lyrics into German

Ailleurs - Nanté98translation in German




Ailleurs
Anderswo
Ailleurs, j'ai pas envie d'aller ailleurs
Anderswo, ich will nicht anderswohin
J'ai pas envie qu'on s'éloigne
Ich will nicht, dass wir uns entfernen
Pas envie de faire mes adieux
Ich will mich nicht verabschieden
Parfois, tu parles, mais tu m'écoutes pas
Manchmal redest du, aber du hörst mir nicht zu
Quand ça se tape, je serai ton pare-balles
Wenn es kracht, bin ich deine kugelsichere Weste
Recules pas, moi, j'irais nul part, yeah
Weiche nicht zurück, ich gehe nirgendwo hin, yeah
Parfois, tu parles, mais tu n'écoutes pas sa mère
Manchmal redest du, aber du hörst verdammt nochmal nicht zu
Pas envie d'aller ailleurs, hey
Ich will nicht anderswohin, hey
Tu sais que je suis un peu trop casanier
Du weißt, dass ich ein ziemlicher Stubenhocker bin
Yeah
Yeah
J'ai pas envie d'aller ailleurs
Ich will nicht anderswohin
Pas envie de faire mes adieux
Ich will mich nicht verabschieden
Toujours impolis, yeah
Immer unhöflich, yeah
Toi et moi, toujours impolis même face à la police
Du und ich, immer unhöflich, sogar gegenüber der Polizei
Viens faire un tour dans mon bolide hein
Komm, mach eine Spritztour in meinem Flitzer, he
Tu m'aimais pour mes yeux, ma folie, yeah
Du liebtest mich für meine Augen, meine Verrücktheit, yeah
J'ai un comportement un peu trop paro
Ich bin ein bisschen zu paranoid
Je n'ai confiance qu'en moi, confiance qu'en ma daronne
Ich vertraue nur mir, vertraue nur meiner Mutter
On m'a trahi comme Price et comme Jotaro
Man hat mich verraten wie Price und wie Jotaro
Yeah, on s'aime, mais on se per-ta
Yeah, wir lieben uns, aber wir streiten
J'essaie de faire de mon mieux, t'inquiètes pas bitch, eh
Ich versuche mein Bestes zu geben, keine Sorge, Bitch, eh
Eux, c'est des pétasses
Sie sind Schlampen
Depuis que j'ai percé, ils voudraient qu'on fasse la bise, yeah
Seit ich Erfolg habe, wollen sie, dass wir uns küssen, yeah
Qu'on se le dise, bébé voudrait que j'accepte ses vices
Um es klarzustellen, Baby möchte, dass ich ihre Laster akzeptiere
Beaucoup trop compliqués, on s'évite
Viel zu kompliziert, wir meiden uns
On s'est quitté comme on s'était aimé vite
Wir haben uns so schnell getrennt, wie wir uns geliebt haben
Mais, mais
Aber, aber
Ailleurs, j'ai pas envie d'aller ailleurs
Anderswo, ich will nicht anderswohin
J'ai pas envie qu'on s'éloigne
Ich will nicht, dass wir uns entfernen
Pas envie de faire mes adieux
Ich will mich nicht verabschieden
Parfois, tu parles, mais tu m'écoutes pas
Manchmal redest du, aber du hörst mir nicht zu
Quand ça se tape, je serai ton pare-balles
Wenn es kracht, bin ich deine kugelsichere Weste
Recules pas, moi j'irais nul part, yeah
Weiche nicht zurück, ich gehe nirgendwo hin, yeah
Parfois, tu parles, mais tu n'écoutes pas sa mère
Manchmal redest du, aber du hörst verdammt nochmal nicht zu
Pas envie d'aller ailleurs, hey
Ich will nicht anderswohin, hey
Tu sais que je suis un peu trop casanier
Du weißt, dass ich ein ziemlicher Stubenhocker bin
Yeah
Yeah
J'ai pas envie d'aller ailleurs
Ich will nicht anderswohin
Pas envie de faire mes adieux
Ich will mich nicht verabschieden
Pas envie de fermer, yeah
Ich will nicht aufhören, yeah






Attention! Feel free to leave feedback.