Naomi - Perfect Day In Hell - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Naomi - Perfect Day In Hell




Perfect Day In Hell
Идеальный день в аду
That was one handshake drained of life
Это было рукопожатие, лишенное жизни,
Said the hangman to his wife
Сказал палач своей жене.
And when he sleeps, I don't want to know his dreams
И когда он спит, я не хочу знать его сны.
So you finally made your choice
Вот ты наконец и сделала свой выбор,
You lost your heart and found your voice
Ты потеряла свое сердце и обрела свой голос.
And at long last everything's just what it seems
И наконец-то все именно так, как кажется.
So there's a supernova in your stomach
Так что у тебя в животе сверхновая,
Like getting punished for a lie you'd never tell
Как будто тебя наказывают за ложь, которую ты бы никогда не сказала.
You got company in all those messed up memories
У тебя есть компания во всех этих сумбурных воспоминаниях,
While for me it's just another perfect day in hell
А для меня это просто еще один идеальный день в аду.
Well, it's no use, this summer's gone
Ну, это бесполезно, это лето прошло,
'Cause nothing good will just go on
Потому что ничто хорошее не длится вечно.
It's still the bones that tell us all about the flesh
Именно кости рассказывают нам все о плоти.
But how can something so alive
Но как то, что было так живо,
Turn into Europe '45
Могло превратиться в Европу '45?
How did those papers just wind up in the trash?
Как эти письма оказались в мусорном ведре?
Still the old phone sits on those letters that you sent me
Старый телефон все еще лежит на тех письмах, что ты мне прислала,
And my home feels like a highway side motel
А мой дом похож на придорожный мотель.
So for you it's like the end of a vacation
Так что для тебя это как конец отпуска,
While for me it's just another perfect day in hell
А для меня это просто еще один идеальный день в аду.
And to you it's back to some unfinished business
А для тебя это возвращение к каким-то незаконченным делам,
While for me it's writing something I can't spell
А для меня это попытка написать что-то, чего я не могу выразить.
Guess your diary's a masterpiece
Полагаю, твой дневник это шедевр
Of something I can't grasp
Того, что я не могу постичь.
And the sun ignites another perfect day in hell
И солнце освещает еще один идеальный день в аду.





Writer(s): Lechler Bernd, Wirtz Nico Tobias


Attention! Feel free to leave feedback.