Naotaro Moriyama - Natsuno Owari - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Naotaro Moriyama - Natsuno Owari




Natsuno Owari
Конец лета
水芭蕉揺れる畦道 肩並べ夢を紡いだ
У кромки поля, где качается белокрыльник, плечом к плечу мы мечтали.
流れゆく時に 笹舟を浮かべ
По течению времени пускали бумажные кораблики.
焼け落ちた夏の恋唄 忘れじの人は泡沫
Песня о сгоревшей летней любви, незабвенная ты словно мыльный пузырь.
空は夕暮れ
Небо на закате.
途方に暮れたまま 降り止まぬ雨の中
Растерянный, я ждал тебя под непрекращающимся дождем.
貴方を待っていた 人影のない駅で
Ждал тебя на безлюдной станции.
夏の終わり 夏の終わりには ただ貴方に会いたくなるの
В конце лета, в конце лета, я просто хочу увидеть тебя.
いつかと同じ風吹き抜けるから
Ведь дует тот же ветер, что и когда-то.
追憶は人の心の 傷口に深く染み入り
Воспоминания глубоко въедаются в раны сердца.
霞立つ野辺に 夏草は茂り
В туманном поле буйно разрослась летняя трава.
あれからどれだけの時が 徒に過ぎただろうか
Сколько же времени прошло впустую с тех пор?
せせらぎのように
Словно журчание ручья,
誰かが言いかけた 言葉寄せ集めても
Даже если собрать воедино все слова, которые кто-то пытался сказать,
誰もが忘れゆく 夏の日は帰らない
Летние дни, которые все забывают, не вернутся.
夏の祈り 夏の祈りは 妙なる蛍火の調べ
Летняя молитва, летняя молитва чудесная мелодия мерцающих светлячков.
風が揺らした 風鈴の響き
Звук ветряных колокольчиков, колеблемых ветром.
夏の終わり 夏の終わりには ただ貴方に会いたくなるの
В конце лета, в конце лета, я просто хочу увидеть тебя.
いつかと同じ風吹き抜けるから
Ведь дует тот же ветер, что и когда-то.
夏の終わり 夏の終わりには ただ貴方に会いたくなるの
В конце лета, в конце лета, я просто хочу увидеть тебя.
いつかと同じ風吹き抜けるから
Ведь дует тот же ветер, что и когда-то.





Writer(s): NAOTARO MORIYAMA, KAITO OKACHIMACHI


Attention! Feel free to leave feedback.