Naotaro Moriyama - シルビア - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Naotaro Moriyama - シルビア




シルビア
Silvia
喫茶店のテーブルの上 氷を鳴らして
On the table of a coffee shop, clinking my ice
君を待つよ シルビア
I'll wait for you, Silvia
物語もオチをなくし 彷徨っていないかい駅前辺り
The story has lost its punchline, haven't you been wandering around the station?
君を待つよ シルビア
I'll wait for you, Silvia
交差点に立ちすくむ 借り物の世界
Standing frozen at the intersection, a borrowed world
君を待つよ シルビア
I'll wait for you, Silvia
二人組の弾き語りが なぜか胸に響いてくるよ
The two-man acoustic performance somehow resonates with my heart
君を待つよ シルビア
I'll wait for you, Silvia
でまかせのラブバラードで 君との日々を祝おう
With an impromptu love ballad, let's celebrate our days together
傷跡もまだ癒えていないくせに 強い風に今夜も苛まれてる
My wounds are barely healed, but I'm still tormented by the strong wind tonight
変わりない笑顔を希望 それだけが僕の救いさ
Hoping for an unchanging smile, that's the only thing that saves me
戯れ合う猫の暮らしもやめて 一人泣き笑いながら生きてくんだよね
Feline companions also stopped playing, living alone laughing and crying, right?
シルビア
Silvia
地平線の向こう側に 何があるのだろう
I wonder what's beyond the horizon
君を待つよ シルビア
I'll wait for you, Silvia
渡り鳥の群れもきっと そらぞらしく話しているよ
A flock of migratory birds must be just chatting in the sky
君のことさ シルビア
About you, Silvia
ガラクタばかり手に入れて 大切なものなくした
Acquired nothing but trash, lost what's important
思い出はもういらないからと 夢に七色の貝殻を探した
Saying I don't need memories anymore, I searched for a rainbow-colored shell in my dreams
天使もかすむ微笑み 柔らか過ぎるクチビル
A smile that dims even angels, lips that are too soft
君にまつわるすべてのことが 今奇跡みたいに思えてきて困るよ
Everything involving you now seems like a miracle, and it's getting difficult
シルビア シルビア
Silvia Silvia
シルビア シルビア
Silvia Silvia
シルビア シルビア
Silvia Silvia
シルビア シルビア
Silvia Silvia
喫茶店のテーブルの上 氷を鳴らして
On the table of a coffee shop, clinking my ice
君を待つよ シルビア
I'll wait for you, Silvia





Writer(s): 森山 直太朗, 御徒町 凧, 森山 直太朗, 御徒町 凧


Attention! Feel free to leave feedback.