Naotaro Moriyama - 君は五番目の季節 アルバムバージョン - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Naotaro Moriyama - 君は五番目の季節 アルバムバージョン




君は五番目の季節 アルバムバージョン
Ты – пятое время года (альбомная версия)
君と別れて いくつかの季節が過ぎていった
Мы расстались, и несколько сезонов пронеслось,
僕はもう君の知らない町で 君の知らない歌を唄っているよ
Я теперь в незнакомом тебе городе пою незнакомые тебе песни.
勝手気侭な タンポポの綿毛を指で追って
Следя пальцем за своенравным пухом одуванчика,
国道の緩いカーブを超えて あの日のままの君の影を抱いた
Миновав пологий изгиб шоссе, я храню в себе твой образ, таким же, как в тот день.
それ故に 春が来て 夏が来て 秋が来て 冬が来て
Поэтому, приходит весна, приходит лето, приходит осень, приходит зима,
今年もまた君がやって来る
И в этом году ты снова приходишь ко мне.
君は僕に訪れる 五番目の季節
Ты пятое время года, которое меня посещает.
君は五番目の季節
Ты пятое время года.
何故に世界は こんなにも麗らかで悲しいんだろう
Почему же мир так прекрасен и так печален?
夢にまで及ぶ君の遺香を 返す返す暮れる空に放った
Твой аромат, достигающий даже моих снов, я вновь и вновь отпускаю в темнеющее небо.
去り行かば 春が来て 夏が来て 秋が来て 冬が来て
Если ты уйдешь, придет весна, придет лето, придет осень, придет зима,
今年もまた君がやって来る
И в этом году ты снова придешь ко мне.
君は僕に訪れる 五番目の季節
Ты пятое время года, которое меня посещает.
風に遊ぶ白いカーテンの向こう側
По ту сторону белых занавесок, играющих с ветром,
七色の夢が踊る 二度と戻らない頃
Танцуют радужные сны, время, которое никогда не вернется.
目眩(めくりめ)く悠遠(ゆうえん)に 願わくば 嗚呼(ああ)
В головокружительной вечности, о, если бы…
春が来て 夏が来て 秋が来て 冬が来て
Придет весна, придет лето, придет осень, придет зима,
今年もまた君がやって来る
И в этом году ты снова придешь ко мне.
君は僕に訪れる
Ты приходишь ко мне.
それ故に 春が来て 夏が来て 秋が来て 冬が来て
Поэтому, приходит весна, приходит лето, приходит осень, приходит зима,
いつの日か 終わりのない 思い出に変わる
Когда-нибудь это превратится в бесконечное воспоминание.
君は五番目の季節
Ты пятое время года.
僕の最愛の人よ
Моя возлюбленная.





Writer(s): Kaito Okachimachi, Naotaro Moriyama


Attention! Feel free to leave feedback.