Naotaro Moriyama - 水芭蕉 - translation of the lyrics into German

水芭蕉 - Naotaro Moriyamatranslation in German




水芭蕉
Sumpfkalla
水芭蕉ってどんな花
Sumpfkalla, was für eine Blume ist das?
あなたはポツリ呟いた
Murmeltest du leise vor dich hin.
こんな些細な幸せに
Über solch ein kleines Glück,
わたしはホロリ躓いて
Stolperte ich und vergoss eine Träne.
水芭蕉どこでしょう
Sumpfkalla, wo magst du sein?
遠い記憶の恋人よ
Oh, Geliebte aus ferner Erinnerung.
雨宿り 後ずさり
Schutz suchend vor dem Regen, zurückweichend,
振り返る影 今何処
Der Schatten, der zurückblickt, wo ist er nun?
水芭蕉ってどんな色
Sumpfkalla, welche Farbe hat sie wohl?
心の中でほくそ笑み
In meinem Herzen lächelte ich verstohlen.
だいだらぼっち やって来て
Der Daidarabotchi kam,
あなたを遠く連れ去った
Und entführte dich weit fort.
水芭蕉いいでしょう
Sumpfkalla, ist sie nicht schön?
千年先の約束よ
Ein Versprechen für tausend Jahre.
無駄のない泣き笑い
Ein Lachen und Weinen, so rein und klar,
見上げる空に鬼瓦
Am Himmel, zu dem ich aufblicke, ein Onigawara.
水芭蕉どこでしょう
Sumpfkalla, wo magst du sein?
遠い記憶の恋人よ
Oh, Geliebte aus ferner Erinnerung.
雨宿り 後ずさり
Schutz suchend vor dem Regen, zurückweichend,
振り返る影 今何処
Der Schatten, der zurückblickt, wo ist er nun?





Writer(s): 森山 直太朗, 御徒町 凧, 森山 直太朗, 御徒町 凧


Attention! Feel free to leave feedback.