Lyrics and translation Naoto Inti Raymi - Message
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
暑い夏
冬の寒さ
乗り越えて
Преодолей
холод
жаркого
лета
и
зимы.
一人一人のメッセージが
込められたボール
今日も夢中で追いかけてる
Каждое
из
этих
посланий
было
шаром,
и
сегодня
я
все
еще
гоняюсь
за
ним.
明日だって
あさってだって
Завтра-послезавтра.
あいつらと苦しみの先にある喜びを探したい
Я
хочу
найти
радость,
Что
ждет
их
впереди,
и
их
страдания.
時々ケンカもするけど
Иногда
я
борюсь.
ぎりぎりで抑さえたピンチの後は
После
щепотки,
которая
была
подавлена
в
последнюю
минуту.
絶対いつでもチャンスがくるから
Всегда
есть
шанс.
最後の最後まであきらめんな
Ты
не
можешь
сдаться
до
последней
минуты.
歯を食いしばれ
笛が鳴るまで
Прикуси
зубы,
пока
не
услышишь
свист.
絶対
負けられない想い
Мысли,
которые
нельзя
полностью
победить.
燃やしつづけて
大きな夢を抱きたい
Я
хочу
продолжать
гореть
и
иметь
большие
мечты.
あふれ出した
握りしめた
忘れたくない涙
Слезы,
которые
я
не
хочу
забывать,
что
переполняют
суматоху.
ほんとの悔しい想いはいつだって
У
меня
всегда
было
очень
печальное
чувство.
自分に負けた自分の弱さ
Моя
слабость.
10年後の僕に伝えたい
Я
хочу
сказать
тебе
через
10
лет.
「本気で走っていて」
"Я
действительно
бегу,
- сказал
он."
移ろう季節
そんな事も
気づかずに
Давай
двигаться
дальше.
にぶらせた五感がほら
Есть
пять
чувств.
傷つかないように
自分をだましてきたんだろう
Ты
обманывала
себя,
чтобы
не
пострадать.
ここんとこ多忙でずっと睡眠不足
Я
была
так
занята,
так
лишена
сна.
終電間際の電車ギリで駆け込む
仕事のヘマ思い出し
ため息
Я
не
могу
дождаться
следующего
обновления.
彼女ともろくにあえてやしない
Я
не
хочу
быть
с
ней.
このままでいいなんて思ってない
Я
не
думаю,
что
это
нормально.
そろそろ"中途半端"を抜け出したいなぁ
Я
хочу
выбраться
из"
наполовину
" скоро.
一度しかない
この人生
いつかじゃなくて
今
胸張れ
Ни
разу
в
жизни,
ни
одного
дня.
自分に負けない強さ
Сила,
которую
ты
не
можешь
побить.
久々に見た
画面に映る
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
увидел
это.
10年前の僕に伝えたい
Я
хочу
рассказать
тебе
о
10-летней
давности.
「今を抱きしめていて」
"Я
обнимаю
тебя
сейчас".
二度と来ない
この瞬間
僕は一人じゃない
Я
не
одинок
в
этот
момент.
同じ夢
目指す仲間の想いを
Мысль
о
парне,
который
целится
в
одну
и
ту
же
мечту.
背中に受け
心に抱き
強くなっていくよ
Это
будет
тяжело
для
тебя.
伝えたい「一緒に戦うから」
Я
хочу
сказать
тебе,
что
мы
будем
сражаться
вместе".
一度しかない
この人生
Только
один
раз
в
этой
жизни.
何回泣けるだろう?
Сколько
раз
я
могу
плакать?
本気で
あの日の僕みたいに
Серьезно,
как
я
в
тот
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ナオト・インティライミ, O-live, o−live
Album
風歌キャラバン
date of release
01-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.