Lyrics and translation Naoto Inti Raymi - 今のキミを忘れない - HALL TOUR ~アットホールで、アットホームなキャラバン2016~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今キミを
今のキミを
いつまでも忘れないから
Я
никогда
не
забуду
тебя
сейчас.
泣かないで
笑ってよ
一番の笑顔見せてよ
Не
плачь,
просто
улыбайся,
покажи
мне
свою
лучшую
улыбку.
次の季節が来たから
ここで離れ離れだね
Мы
далеко
отсюда,
потому
что
следующий
сезон
уже
здесь.
ずっと一緒にいたいけれど
それぞれの夢(みち)を歩む
Я
хочу
быть
вместе
вечно,
но
каждая
мечта(Миши)будет
идти.
いつもと同じ帰り道
無理に普通の振りして
Так
же,
как
обычно,
по
дороге
домой,
притворяясь
нормальным.
でも別れ際
交差点で「じゃあな」と言い出せなくて
Но
я
не
мог
попрощаться
на
перекрестке.
泣いたり笑ったり
いろんな時を過ごしたね
Я
плакал,
я
смеялся,
я
провел
много
времени.
ありがとう
ありがとう
最後に今伝えたい
Спасибо.спасибо.
今キミを
今のキミを
いつまでも忘れないから
Я
никогда
не
забуду
тебя
сейчас.
泣かないで
笑ってよ
一番の笑顔見せて
Не
плачь,
просто
улыбайся,
покажи
мне
свою
лучшую
улыбку.
新しい日々の中で
キミは忘れていくかな
Интересно,
забудешь
ли
ты
об
этом
в
свои
новые
дни?
でも少しくらい覚えていて欲しい
一緒に過ごした時間(とき)を
Но
я
хочу,
чтобы
ты
вспомнил
немного
о
времени,
которое
мы
провели
вместе.
何年経っても
色褪せない想い出を
Воспоминания,
которые
не
исчезают
даже
спустя
много
лет.
ありがとう
ありがとう
今なら素直に言えるよ
Спасибо.спасибо.
今キミを
今のキミを
いつまでも忘れないから
Я
никогда
не
забуду
тебя
сейчас.
泣かないで
笑ってよ
一番の笑顔見せてよ
Не
плачь,
просто
улыбайся,
покажи
мне
свою
лучшую
улыбку.
良かった事ばかり思い出してしまうから
Я
помню
все
хорошее.
寂しさは募るばかりで
この胸強く締めつける
Одиночество-это
только
быть
завербованным,
и
сильно
затянуть
эту
грудь.
泣いたり笑ったり
いろんな時を過ごしたね
Я
плакал,
я
смеялся,
я
провел
много
времени.
ありがとう
ありがとう
最後に今伝えたい
Спасибо.спасибо.
今キミを
今のキミを
いつまでも忘れないから
Я
никогда
не
забуду
тебя
сейчас.
泣かないで
笑ってよ
一番の笑顔見せてよ
Не
плачь,
просто
улыбайся,
покажи
мне
свою
лучшую
улыбку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Naoto Inti Raymi
Attention! Feel free to leave feedback.