Naoto Intiraymi - The World Is Ours! - translation of the lyrics into German

The World Is Ours! - Naoto Intiraymitranslation in German




The World Is Ours!
Die Welt gehört uns!
空見上げて
Schau zum Himmel auf
笑いあえたら
Wenn wir zusammen lachen können
それは素敵なdream
Ist das ein wundervoller Traum
ひたむきにday by day
Zielstrebig Tag für Tag
We are drawn by the rhythms
Wir werden von den Rhythmen angezogen
That beat through our hearts
Die durch unsere Herzen schlagen
この鼓動 打ちつけ
Lass diesen Puls schlagen
Oh- リズム刻め
Oh- Gib den Rhythmus an
The World is ours!
Die Welt gehört uns!
Oh 僕らはSeven billion stars
Oh, wir sind sieben Milliarden Sterne
Oh この世界は奇跡
Oh, diese Welt ist ein Wunder
Oh 愛しきSeven billion stars
Oh, geliebte sieben Milliarden Sterne
Oh 今一緒に叫ぼう
Oh, lass uns jetzt zusammen rufen
The World is ours!
Die Welt gehört uns!
Light up the world, light up the world
Erleuchte die Welt, erleuchte die Welt
まだこんな僕だけど
Auch wenn ich noch so bin wie jetzt
いつの日にか
Eines Tages
あなたを照らすLight
Möchte ich das Licht sein, das dich erhellt
ヒカリになりたい
Ich möchte ein Licht werden
You can stand on my shoulders
Du kannst auf meinen Schultern stehen
And raise up your arms
Und deine Arme heben
胸張っていこうか
Lass uns stolz voranschreiten
さあ いざ戦いへ
Komm, auf in den Kampf
The World is ours!
Die Welt gehört uns!
Oh 僕らはSeven billion stars
Oh, wir sind sieben Milliarden Sterne
Oh この世界は奇跡
Oh, diese Welt ist ein Wunder
Oh 輝けSeven billion stars
Oh, leuchtet, sieben Milliarden Sterne
Oh 今一緒に歌おう
Oh, lass uns jetzt zusammen singen
The World is ours!
Die Welt gehört uns!
Light up the world, light up the world
Erleuchte die Welt, erleuchte die Welt
We are we are seven billion strong
Wir sind, wir sind sieben Milliarden stark
Shining like diamonds
Leuchtend wie Diamanten
Nothing can hide us
Nichts kann uns verbergen
We are we are seven billion stars
Wir sind, wir sind sieben Milliarden Sterne
The World is ours!
Die Welt gehört uns!
The World is ours!
Die Welt gehört uns!
Oh 僕らはSeven billion stars
Oh, wir sind sieben Milliarden Sterne
Oh この世界は奇跡
Oh, diese Welt ist ein Wunder
Oh 愛しきSeven billion stars
Oh, geliebte sieben Milliarden Sterne
Oh 今一緒に叫ぼう
Oh, lass uns jetzt zusammen rufen
The World is ours!...
Die Welt gehört uns!...





Writer(s): Altruda Joey, Altruda Lawrence


Attention! Feel free to leave feedback.