Naoto Intiraymi - Yumeno Arika - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Naoto Intiraymi - Yumeno Arika




正直者がバカを見るっていう
что честные люди смотрят на идиотов.
笑いたい奴等には 笑わせときゃいい
если ты хочешь смеяться, Ты должен заставить их смеяться.
世界は巨大な迷路だっていう
мир-огромный лабиринт.
飛び込んでみたい 未だ見ぬ景色
я хочу окунуться в пейзаж, который еще не видел.
ひとりぼっち 不器用さが邪魔をして
в полном одиночестве мне мешает неуклюжесть.
意地張って 暗がりで唇噛んだ
я кусала губы в темноте.
強く強くなりたいから
потому что я хочу быть сильной и сильной.
寂しくても涙は見せない
даже если я буду скучать по тебе, я не покажу тебе своих слез.
明日の事は分からないけど
я не знаю, что будет завтра.
何かが起こりそうでワクワクしてんだ
я взволнован тем, что что-то должно произойти.
自分の居場所も分からなくなって
я даже не знаю, где я.
迷い混んだ道 不安が押し寄せる
это многолюдная дорога, и это многолюдная дорога, и это многолюдная дорога, и это многолюдная дорога.
光と影を行き来しながら
мы ходим взад и вперед между светом и тенью.
夢のありかを探し出すよ
я узнаю, откуда приходят мои мечты.
気が付いた 一人じゃ何も出来ないこと
я понял, что в одиночку мне ничего не сделать.
僕らなら 未来をひっくり返せるんだって
мы можем перевернуть будущее с ног на голову.
強く強くなりたいから
потому что я хочу быть сильной и сильной.
向かう道 気持ちを追い風にする
то, как мы движемся, то, как мы движемся, то, как мы движемся, то, как мы движемся.
何でもできる 大人とは違うけど
я не похож на взрослого, который может все.
間違ったっていいよね? ぶつかっていくんだ!
это нормально-ошибаться, не так ли?
風が夢をそっと撫でた 雲の切れ間から射し込む光
Ветер нежно гладил сон, свет пробивался сквозь облака.
大事なものは いつだって少し
чего-то важного всегда мало.
見えにくいところに隠れてる
он спрятан в месте, которое трудно увидеть.
僕ら強く 強くなりたくて
мы хотим быть сильными и сильными.
一人じゃない 共に戦うから
мы не одни, мы сражаемся вместе.
明日の事は分からないけど
я не знаю, что будет завтра.
何かを起こそうとして 探し続けんだ
я все искал, что бы разбудить меня.
きっと光が... 道を照らすよ
я уверен, там есть свет... я освещу дорогу.
そこが僕らの 「夢のありか」
вот откуда приходят наши мечты.





Writer(s): 常田 真太郎, ナオト・インティライミ


Attention! Feel free to leave feedback.