Naoto Intiraymi - カーニバる? (Album ver.) - translation of the lyrics into German




カーニバる? (Album ver.)
Lass uns Karneval feiern? (Album Ver.)
歌おう ブラボー 忍び足じゃ盛り上がんないさ
Lass uns singen! Bravo! Auf leisen Sohlen kommt keine Stimmung auf!
うねるリズムに乗り 身を任せればいい
Reite den wogenden Rhythmus, lass dich einfach treiben.
例えば como esta? 笑顔で振りまくご挨拶
Zum Beispiel: Como esta? Ein Lächeln als Gruß an alle verteilt.
サビまでは何小節だ?
Wie viele Takte noch bis zum Refrain?
Papara pappapara 踊りましょう!
Papara pappapara, lasst uns tanzen!
オーオー オーオーオー 一緒に笑えば
Oh-oh Oh-oh-oh Wenn wir zusammen lachen
オーオー オーオーオー Love & Peace Foever
Oh-oh Oh-oh-oh Love & Peace Forever
オーオー オーオーオー もうまっしぐら
Oh-oh Oh-oh-oh Schon geradewegs darauf zu
ココロ転がり 明日にホールインワン
Das Herz rollt, morgen ein Hole-in-One!
はしゃごう 騒ごう 我らこそ音の侵略者
Lasst uns jubeln, lasst uns Lärm machen! Wir sind die Invasoren des Klangs!
空気を響かせて 世界にばら撒こう
Lasst die Luft vibrieren, verbreiten wir es in der Welt!
鳴らそう マワそう エネルギーをパスし合うんだ
Lasst es klingen, lasst es kreisen! Geben wir die Energie aneinander weiter.
君までは何メートルだ?
Wie viele Meter bis zu dir?
Papara pappapara カーニバりましょう!
Papara pappapara, lasst uns Karneval feiern!
オーオー オーオーオー 嫌なことあっても
Oh-oh Oh-oh-oh Auch wenn Schlimmes passiert
オーオー オーオーオー ネガモードでも
Oh-oh Oh-oh-oh Auch im Negativ-Modus
オーオー オーオーオー 怒ってる人も
Oh-oh Oh-oh-oh Auch Leute, die wütend sind
そもそも論では 誰もがオンリーワン
Im Grunde genommen ist jeder ein Unikat (Only One)!
砕けてしまった恋愛も 嘘で繕った関係も
Zerbrochene Liebe, Beziehungen, die auf Lügen aufgebaut sind
いらないものなんか背負ってたら飛べない
Wenn du unnötigen Ballast trägst, kannst du nicht fliegen!
やっぱこれからまだまだバリバリで いこーぜ
Komm, lass uns von jetzt an mit voller Energie weitermachen!
たった今から新たな始まりにしよーぜ!
Lass uns genau jetzt einen Neuanfang machen!
声を上げ(Ho!Ho!) 叫んだれ(Ho!Ho!)
Erhebt eure Stimme (Ho! Ho!), schreit es raus (Ho! Ho!)
さぁ この指とまれ
Na komm, folgt mir!
オーオー オーオーオー オトナもコドモも
Oh-oh Oh-oh-oh Erwachsene und Kinder
オーオー オーオーオー 犬も描もオケラもアメンボも
Oh-oh Oh-oh-oh Hunde, Katzen, Maulwurfsgrillen, Wasserläufer auch
オーオー オーオーオー 生きとし生けるもの
Oh-oh Oh-oh-oh Alles, was lebt und atmet
ココロ転がり 明日にホールインワン
Das Herz rollt, morgen ein Hole-in-One!
オーオー オーオーオー 一緒に笑えば
Oh-oh Oh-oh-oh Wenn wir zusammen lachen
オーオー オーオーオー I Love You Foever
Oh-oh Oh-oh-oh Ich liebe dich für immer
オーオー オーオーオー もうまっしぐら
Oh-oh Oh-oh-oh Schon geradewegs darauf zu
ココロ転がり 今宵はホールインワン
Das Herz rollt, heute Nacht ein Hole-in-One!
地球は オールインワン!
Die Erde ist All-in-One!





Writer(s): Naoto (inti Raymi)


Attention! Feel free to leave feedback.