Naoto Intiraymi - Tekina Beat - translation of the lyrics into German

Tekina Beat - Naoto Intiraymitranslation in German




Tekina Beat
Tekina Beat
Talk to me...
Sprich mit mir...
INTI RAYMI!! Talkin' up beat!!
INTI RAYMI!! Talkin' up beat!!
Ta!*****Baby! Pa!********Naked!
Ta!*****Baby! Pa!********Nackt!
Da!*****Take it! 刺激的なBeat
Da!*****Nimm es! Ein aufregender Beat
Ta!******Dui Dui! Pa!******Guiggy!
Ta!******Dui Dui! Pa!******Guiggy!
Da!*****Bri Bri! すごく劇的なBeat
Da!*****Bri Bri! Ein sehr dramatischer Beat
Close to me...
Nah bei mir...
そろそろどう? 感じるままそうしよう
Na, wie wär's? Lass uns tun, wonach uns ist.
気が付けば もうきっと夢の中
Wenn wir es bemerken, sind wir sicher schon mitten im Traum.
ワッパッパ カラダ寄せて up side down
Wappappa! Bring unsere Körper zusammen, up side down
踊れ 踊れ 踊れ さぁ腰ふれば カーニバる
Tanz, tanz, tanz, komm, schwing die Hüften, dann ist Karneval!
ワッパッパ だから 夢中になってさ
Wappappa! Also, lass uns darin aufgehen,
見つめ合えば もっと気持ちいい
Wenn wir uns in die Augen sehen, fühlt es sich noch besser an.
Ta!******Poi Poi! Pa!******People!
Ta!******Poi Poi! Pa!******People!
Da!*****Toppoi! もう魅力的なBeat
Da!*****Toppoi! Schon ein bezaubernder Beat
Ta!*******Khoop khun khrap! Pa!******Peter!
Ta!*******Khoop khun khrap! Pa!******Peter!
Da!*******Latyr Sy! いくぜ過激なBeat
Da!*******Latyr Sy! Los geht's! Ein radikaler Beat
Touch me...
Berühr mich...
キミのせいで オレのアンテナstanding up!
Wegen dir steht meine Antenne auf!
今度はオレの番 「あ? すごい...」って言わせたい
Diesmal bin ich dran. Ich will dich sagen hören „Ah? Wahnsinn...“
ワッパッパ 重なり合って up side down
Wappappa! Eng aneinander, up side down
そうさ チカラ 抜いて ゆっくり息を吸って吐いてさ
Genau, entspann dich, atme langsam ein und aus.
ワッパッパ だから 夢中になってさ
Wappappa! Also, lass uns darin aufgehen,
理性捨てて 本能で熱くなれ
Wirf die Vernunft weg, werde heiß durch Instinkt.
止まらない
Nicht zu stoppen
ワッパッパ ひとつになって up side down
Wappappa! Lass uns eins werden, up side down
上に下に横に spot(いいところ)を探って
Nach oben, nach unten, zur Seite, den Spot (die gute Stelle) suchend.
ワッパッパ だから 夢中になってさ
Wappappa! Also, lass uns darin aufgehen,
さらけ出せば もっと気持ちいい
Wenn du alles offenbarst, fühlt es sich noch besser an.
INTI RAYMI的なBeat!
Ein Beat im INTI RAYMI-Stil!





Writer(s): ナオト・インティライミ


Attention! Feel free to leave feedback.