Lyrics and translation Naoto Intiraymi - 今のキミを忘れない (KARAOKE)
今キミを
今のキミを
いつまでも忘れないから
я
никогда
не
забуду
тебя
сейчас,
я
никогда
не
забуду
тебя
сейчас.
泣かないで
笑ってよ
一番の笑顔見せてよ
не
плачь,
улыбнись,
покажи
мне
свою
лучшую
улыбку.
次の季節が来たから
ここで離れ離れだね
грядет
следующий
сезон,так
что
здесь
мы
разделены.
ずっと一緒にいたいけれど
それぞれの夢(みち)を歩む
Я
хочу
быть
с
тобой
все
время,
но
я
хочу
идти
по
каждой
мечте
(тропе).
いつもと同じ帰り道
無理に普通の振りして
как
обычно,
ты
заставила
меня
притворяться
нормальной.
でも別れ際
交差点で「じゃあな」と言い出せなくて
но
я
не
мог
попрощаться
на
перекрестке.
泣いたり笑ったり
いろんな時を過ごしたね
я
провел
много
времени,
плача
и
смеясь.
ありがとう
ありがとう
最後に今伝えたい
спасибо.
спасибо.
наконец-то,
я
хочу
сказать
тебе
сейчас.
今キミを
今のキミを
いつまでも忘れないから
я
никогда
не
забуду
тебя
сейчас,
я
никогда
не
забуду
тебя
сейчас.
泣かないで
笑ってよ
一番の笑顔見せて
не
плачь,
улыбнись,
покажи
мне
свою
лучшую
улыбку.
新しい日々の中で
キミは忘れていくかな
Интересно,
забудешь
ли
ты
об
этом
в
новые
дни?
でも少しくらい覚えていて欲しい
一緒に過ごした時間(とき)を
но
я
хочу,
чтобы
ты
помнил
немного
о
времени,
которое
мы
провели
вместе.
何年経っても
色褪せない想い出を
воспоминания,
которые
не
исчезают
даже
спустя
годы.
ありがとう
ありがとう
今なら素直に言えるよ
спасибо.спасибо.
今キミを
今のキミを
いつまでも忘れないから
я
никогда
не
забуду
тебя
сейчас,
я
никогда
не
забуду
тебя
сейчас.
泣かないで
笑ってよ
一番の笑顔見せてよ
не
плачь,
улыбнись,
покажи
мне
свою
лучшую
улыбку.
良かった事ばかり思い出してしまうから
я
буду
помнить
все
хорошее.
寂しさは募るばかりで
この胸強く締めつける
Одиночество
только
растет
и
я
крепко
сжимаю
эту
грудь
泣いたり笑ったり
いろんな時を過ごしたね
я
провел
много
времени,
плача
и
смеясь.
ありがとう
ありがとう
最後に今伝えたい
спасибо.
спасибо.
наконец-то,
я
хочу
сказать
тебе
сейчас.
今キミを
今のキミを
いつまでも忘れないから
я
никогда
не
забуду
тебя
сейчас,
я
никогда
не
забуду
тебя
сейчас.
泣かないで
笑ってよ
一番の笑顔見せてよ
не
плачь,
улыбнись,
покажи
мне
свою
лучшую
улыбку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.