Napalm Death - Call That An Option ? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Napalm Death - Call That An Option ?




Nuclear age again
Ядерный век снова ...
Forcing errors, miscalculate
Форсирование ошибок, просчет.
A decimation game
Игра на уничтожение.
Nuclear age again
Ядерный век снова ...
Several hundred thousand deformations
Несколько сотен тысяч деформаций.
Sink down in disbelief
Погрузись в неверие.
That the meltdown and the leaks
Что таяние и утечка ...
Are now perceived as historic blips
Теперь они воспринимаются как исторические всплески.
Call that an option?
Называешь это вариантом?
In any case it's supreme condescension
В любом случае, это величайшее снисхождение.
Call that an option?
Называешь это вариантом?
Nuclear age ordains
Ядерный век предопределяет ...
Weapons in through the front door
Оружие через входную дверь.
To all through the back door
Всем через черный ход.
Nuclear age ordains
Ядерный век предопределяет ...
What is yours cannot be theirs
То, что принадлежит тебе, не может принадлежать им.
So divine rights up the stakes
Так божественное право поднимает ставки.
While humanity hopes and cowers
Пока человечество надеется и возвышается.
Call that an option?
Называешь это вариантом?
Whichever way, it's one step from extinction
В любом случае, это один шаг от вымирания.
Call that an option?
Называешь это вариантом?
Call that, call that an option?
Называешь это, называешь это вариантом?
Dismantle, disarm now (dismantle, disarm now)
Демонтируй, обезоруживай сейчас (демонтируй, обезоруживай сейчас)
Rogue Superstate will officiate
Rogue Superstate будет исполнять свои обязанности.
Whichever the banner flown, this cannot be rightfully owned
Каким бы ни было знамя, оно не может принадлежать по праву.
Dismantle, disarm now (dismantle, disarm now)
Демонтируй, обезоруживай сейчас (демонтируй, обезоруживай сейчас)
The loftier, the tyrant
Богаче, тирану.
The greater the joyous pull, yearning for Megiddo
Чем больше радостная тяга, тем тоска по Мегиддо.
Call that an option?
Называешь это вариантом?
Whichever way, it's one step from extinction
В любом случае, это один шаг от вымирания.
Call that an option?
Называешь это вариантом?





Writer(s): shane embury


Attention! Feel free to leave feedback.