Lyrics and translation Napalm Death - How the Years Condemn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How the Years Condemn
Как годы осуждают
We
are
not
invincible
Мы
не
непобедимы,
Nor
are
we
indestructible
И
не
неразрушимы.
There
are
choices
- points
of
return
Есть
выбор
- точки
возврата.
Will
the
path
be
easy?
Будет
ли
путь
лёгким?
Nothing
is
easy,
but
that's
reality
Ничто
не
легко,
но
такова
реальность.
For
the
sake
of
my
loved
ones
Ради
моих
любимых
I
will
remain
on
this
earth
Я
останусь
на
этой
земле.
It's
the
last
chance
to
face
the
fears
I
have
always
known
Это
последний
шанс
взглянуть
в
лицо
страхам,
которые
я
всегда
знал.
Better
that
than
to
fear
the
unknown
Лучше
это,
чем
бояться
неизвестного.
How
the
years
condemned
Как
годы
осуждали,
My
heart
to
a
plague
of
madness
Моё
сердце,
обрекая
на
чуму
безумия.
How
the
years
condemn,
how
the
years
condemn
Как
годы
осуждали,
как
годы
осуждали.
How
the
years
condemn
Как
годы
осуждали.
How
the
years
condemn
Как
годы
осуждали.
I
think
back
on
a
life
of
friendships
Я
вспоминаю
жизнь,
полную
дружбы,
Now,
more
than
ever
I
cherish
them
Сейчас,
как
никогда,
я
дорожу
ею.
Was
it
you
that
had
my
back,
Был
ли
ты
тем,
кто
прикрывал
мою
спину,
My
absent
friend?
Мой
отсутствующий
друг?
I
have
to
take
these
challenges
to
head
on
Я
должен
принять
эти
вызовы
лицом
к
лицу.
No
more
excuses
or
fragile
promises
Больше
никаких
оправданий
или
хрупких
обещаний.
I
hope
now
I
finally
understand,
Надеюсь,
теперь
я
наконец
понимаю,
My
absent
friend
Мой
отсутствующий
друг.
It's
the
last
chance
to
face
the
fears
I
have
always
known
Это
последний
шанс
взглянуть
в
лицо
страхам,
которые
я
всегда
знал.
Better
that
than
to
fear
the
unknown
Лучше
это,
чем
бояться
неизвестного.
How
the
years
condemned
Как
годы
осуждали,
My
heart
to
a
plague
of
madness
Моё
сердце,
обрекая
на
чуму
безумия.
How
the
years
condemn,
how
the
years
condemn
Как
годы
осуждали,
как
годы
осуждали.
How
the
years
condemn
Как
годы
осуждали.
How
the
years
condemn
Как
годы
осуждали.
How
the
years
condemn
Как
годы
осуждали.
How
the
years
condemn
Как
годы
осуждали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Embury Shane Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.