Lyrics and translation Napalm Death - Lifeline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lifeline
Спасательный круг
Through
innocent
minds
the
knife
glides
in
Сквозь
невинные
умы
нож
скользит,
Cutting
the
lifeline
to
sanity
Перерезая
спасательный
круг
к
здравомыслию.
Replacing
lives
with
possessions
and
greed
Заменяя
жизни
имуществом
и
жадностью,
Like
blind
children
we
search
frantically
Словно
слепые
дети,
мы
отчаянно
ищем,
Our
hands
claw
the
air
for
peace
and
light
Наши
руки
хватают
воздух
в
поисках
мира
и
света,
But
we're
offered
just
blackness
and
rage
Но
нам
предлагают
лишь
тьму
и
ярость.
A
new
life
screams
as
it
takes
its
first
breath
Новая
жизнь
кричит,
делая
свой
первый
вздох,
Soon
trapped
in
its
ready-made
cage
Вскоре
оказавшись
в
ловушке
готовой
клетки.
Its
hands
claw
the
air
for
peace
and
light
Её
руки
хватают
воздух
в
поисках
мира
и
света,
Yet
it's
offered
just
blackness
and
rage
Но
ей
предлагают
лишь
тьму
и
ярость.
Our
hands
claw
the
air
for
peace
and
light
Наши
руки
хватают
воздух
в
поисках
мира
и
света,
But
we're
offered
just
blackness
and
rage
Но
нам
предлагают
лишь
тьму
и
ярость.
Through
innocent
flesh
the
knife
glides
in
Сквозь
невинную
плоть
нож
скользит,
Cutting
the
life-line
with
ease
С
лёгкостью
перерезая
нить
жизни.
Replacing
life
with
the
foul
stench
of
death
Заменяя
жизнь
отвратительным
зловонием
смерти,
On
the
fresh
blood
they
now
start
to
feed
Свежей
кровью
они
теперь
начинают
питаться.
Our
hands
claw
the
air
for
peace
and
light
Наши
руки
хватают
воздух
в
поисках
мира
и
света,
But
we're
offered
just
blackness
and
rage
Но
нам
предлагают
лишь
тьму
и
ярость.
They've
taken
the
earth
as
they
now
take
the
life
Они
забрали
землю,
как
теперь
забирают
жизнь,
Cold
concrete
replaces
warm
soil
Холодный
бетон
заменяет
тёплую
почву.
We
sit
in
the
corners,
minds
twisted
with
fear
Мы
сидим
по
углам,
разум
искажён
страхом,
For
a
world
we
shall
soon
see
no
more
За
мир,
который
мы
скоро
больше
не
увидим.
Our
hands
claw
the
air
for
peace
and
light
Наши
руки
хватают
воздух
в
поисках
мира
и
света,
But
we're
offered
just
blackness
and
rage
Но
нам
предлагают
лишь
тьму
и
ярость.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.