Napier Quinn - Q To U - translation of the lyrics into German

Q To U - Napier Quinntranslation in German




Q To U
Q an U
No time will ever be the right time
Keine Zeit wird jemals die richtige sein
Flushed away heart slidin down a pipeline
Weggespültes Herz, das durch eine Pipeline rutscht
Itty bitty light in the night was a lifeline
Winziges Licht in der Nacht war eine Rettungsleine
I'm so sure I wasn't in the right mind
Ich bin so sicher, ich war nicht bei klarem Verstand
Wasn't in the right mind
War nicht bei klarem Verstand
Life is short so I write mine
Das Leben ist kurz, also schreibe ich meins
Hopin you see it and press play
Hoffe, du siehst es und drückst auf Play
Hopin it make sense one day
Hoffe, es ergibt eines Tages Sinn
I, never put my whole heart into a song
Ich habe nie mein ganzes Herz in ein Lied gesteckt
Tend to say nothin case most of it's wrong
Neige dazu, nichts zu sagen, falls das meiste davon falsch ist
How to make sense of the words on the wall
Wie soll ich die Worte an der Wand verstehen
How did I get here from nothin at all
Wie bin ich von nichts hierher gekommen
Just one call I threw it away
Nur ein Anruf, ich habe es weggeworfen
Late at night don't remember the day
Spät in der Nacht, erinnere mich nicht an den Tag
Layin in bed I don't wanna stay
Liege im Bett, ich will nicht bleiben
Your name on my phone you brighten my face
Dein Name auf meinem Handy, du erhellst mein Gesicht
At the same time mind's runnin in circles
Gleichzeitig dreht sich mein Verstand im Kreis
I jump to conclusions and jump over hurdles
Ich ziehe voreilige Schlüsse und springe über Hürden
Love's an illusion and my heart elusive
Liebe ist eine Illusion und mein Herz schwer fassbar
Yea we were nothin, that spark made me stupid
Ja, wir waren nichts, dieser Funke hat mich dumm gemacht
Cupid, shot through the heart
Amor, hat mitten ins Herz getroffen
Cannot complain got a muse for the art
Kann mich nicht beschweren, habe eine Muse für die Kunst
Pull up to runways I never could not
Rolle auf Startbahnen, ich konnte es nie nicht
Gotchu a man, I wanted his spot
Du hast einen Mann, ich wollte seinen Platz
Tadow, whenever we meet it's magic
Tadow, wann immer wir uns treffen, ist es magisch
Look in yo eyes fill the air with static
Blicke in deine Augen, fülle die Luft mit Knistern
What are the odds we been stitched into fabric
Wie hoch ist die Wahrscheinlichkeit, dass wir in Stoff eingewebt wurden
Live for this half, the second act tragic
Lebe für diese Hälfte, der zweite Akt tragisch
Love you I hate you I see you in me
Ich liebe dich, ich hasse dich, ich sehe dich in mir
Love me I hate me I see what you see
Liebe mich, ich hasse mich, ich sehe, was du siehst
Know what we want we don't know what we need
Wissen, was wir wollen, wissen nicht, was wir brauchen
You shattered my world we were destined to meet
Du hast meine Welt zerstört, wir waren dazu bestimmt, uns zu treffen
No time will ever be the right time
Keine Zeit wird jemals die richtige sein
Flushed away heart slidin down a pipeline
Weggespültes Herz, das durch eine Pipeline rutscht
Itty bitty light in the night was a lifeline
Winziges Licht in der Nacht war eine Rettungsleine
I'm so sure I wasn't in the right mind
Ich bin so sicher, ich war nicht bei klarem Verstand
Wasn't in the right mind
War nicht bei klarem Verstand
Life is short so I write mine
Das Leben ist kurz, also schreibe ich meins
Hopin you see it and press play
Hoffe, du siehst es und drückst auf Play
Hopin it make sense one day
Hoffe, es ergibt eines Tages Sinn
We talk on and off for a couple of months
Wir reden ein paar Monate lang immer mal wieder
Main time that I see you around bongrips and blunts
Die meiste Zeit, wenn ich dich sehe, sind Bongrips und Blunts dabei
Pop out the blue, butterflies in my gut
Tauchst aus dem Nichts auf, Schmetterlinge in meinem Bauch
Smoke it away though it's drivin me nuts
Rauche es weg, obwohl es mich verrückt macht
Wish I would call just to ask you wassup
Wünschte, ich würde anrufen, nur um zu fragen, was los ist
Wish I could know if you'd pick or hang up
Wünschte, ich wüsste, ob du abheben oder auflegen würdest
People get distant i'm certain i've changed
Menschen werden distanziert, ich bin sicher, ich habe mich verändert
Was not my intention i'm hurt and ashamed
War nicht meine Absicht, ich bin verletzt und beschämt
Life is my game got no one to blame
Das Leben ist mein Spiel, ich kann niemandem die Schuld geben
How could I grow if I just stay the same?
Wie könnte ich wachsen, wenn ich einfach gleich bleibe?
I lost myself at the first sight of fame
Ich habe mich beim ersten Anblick von Ruhm verloren
Dove into me and remembered my name
Bin in mich eingetaucht und habe mich an meinen Namen erinnert
Tears in my eyes but it's beautiful rain
Tränen in meinen Augen, aber es ist wunderschöner Regen
Amazin sungazin on top of the Rap
Erstaunliches Sonnenbaden an der Spitze des Rap
Queen in the kingdom who bee's in the trap
Königin im Königreich, wer summt in der Falle
Twilight world bloodsuckers and bats
Zwielichtwelt, Blutsauger und Fledermäuse
With no friends at dusk if our spirits attached
Ohne Freunde in der Dämmerung, wenn unsere Geister verbunden sind
Relax, I know, it's all in the past
Entspann dich, ich weiß, es ist alles in der Vergangenheit
Last year was a test i'm passin the class
Letztes Jahr war ein Test, ich bestehe die Klasse
Fight off depression and practice my craft
Bekämpfe Depressionen und übe mein Handwerk
I'm happy for you and I hope you believe it
Ich bin glücklich für dich und ich hoffe, du glaubst es
Scared what you'll see if I turn to a demon
Habe Angst, was du siehst, wenn ich mich in einen Dämon verwandle
Day after day askin god for the reason
Frage Tag für Tag Gott nach dem Grund
People keep leavin I change like the seasons
Menschen gehen immer wieder, ich verändere mich wie die Jahreszeiten
No time will ever be the right time
Keine Zeit wird jemals die richtige sein
Flushed away heart slidin down a pipeline
Weggespültes Herz, das durch eine Pipeline rutscht
Itty bitty light in the night was a lifeline
Winziges Licht in der Nacht war eine Rettungsleine
I'm so sure I wasn't in the right mind
Ich bin so sicher, ich war nicht bei klarem Verstand
Wasn't in the right mind
War nicht bei klarem Verstand
Life is short so I write mine
Das Leben ist kurz, also schreibe ich meins
Hopin you see it and press play
Hoffe, du siehst es und drückst auf Play
Hopin it make sense one day
Hoffe, es ergibt eines Tages Sinn





Writer(s): Quincy Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.