Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something in the Ashes
Etwas in der Asche
There's
something
in
the
ashes
Da
ist
etwas
in
der
Asche
It's
staring
back
at
me
Es
starrt
mich
an
I
can't
leave
it
there
Ich
kann
es
nicht
dort
lassen
To
burn
like
all
the
rest
Um
wie
alles
andere
zu
verbrennen
There's
something
in
the
ashes
Da
ist
etwas
in
der
Asche
It's
looking
just
like
me
Es
sieht
aus
wie
ich
I
see
myself
inside
Ich
sehe
mich
selbst
darin
The
fire
burns
in
me
Das
Feuer
brennt
in
mir
If
nothing
really
mattered
Wenn
nichts
wirklich
wichtig
war
Then,
tell
me
why
you
tried
Dann
sag
mir,
warum
hast
du
versucht,
To
save
me
in
the
end
Mich
am
Ende
zu
retten
If
I'm
better
off
just
dead
Wenn
ich
tot
besser
dran
wäre
If
nothing
really
mattered
Wenn
nichts
wirklich
wichtig
war
Then,
tell
me
why
you
tried
Dann
sag
mir,
warum
hast
du
versucht,
To
save
me
in
the
end
Mich
am
Ende
zu
retten
If
I'm
better
off
just
dead
Wenn
ich
tot
besser
dran
wäre
There's
something
in
the
ashes
Da
ist
etwas
in
der
Asche
It's
staring
back
at
you
Es
starrt
dich
an
How
are
you
so
cold
Wie
kannst
du
so
kalt
sein
When
my
world
is
up
in
flames
Wenn
meine
Welt
in
Flammen
steht
There's
something
in
the
ashes
Da
ist
etwas
in
der
Asche
It's
crying
out
to
you
Es
schreit
dich
an
This
distance
makes
me
sick
Diese
Distanz
macht
mich
krank
Like
you
don't
give
a
shit
Als
ob
es
dir
scheißegal
wäre
There's
something
in
the
ashes
Da
ist
etwas
in
der
Asche
It's
crawling
on
its
knees
Es
kriecht
auf
seinen
Knien
And
begging
you
to
leave
Und
fleht
dich
an
zu
gehen
You
never
really
cared
Es
war
dir
nie
wirklich
wichtig
You
left
me
in
the
ashes
Du
hast
mich
in
der
Asche
gelassen
To
burn
and
die
away
Um
zu
verbrennen
und
zu
vergehen
And
you
don't
even
care
Und
es
ist
dir
nicht
einmal
wichtig
Can
someone
fucking
care
Kann
sich
irgendjemand
verdammt
nochmal
kümmern
If
nothing
really
mattered
Wenn
nichts
wirklich
wichtig
war
Then,
tell
me
why
you
tried
Dann
sag
mir,
warum
hast
du
versucht,
To
save
me
in
the
end
Mich
am
Ende
zu
retten
If
I'm
better
off
just
dead
Wenn
ich
tot
besser
dran
wäre
If
nothing
really
mattered
Wenn
nichts
wirklich
wichtig
war
Then,
tell
me
why
you
tried
Dann
sag
mir,
warum
hast
du
versucht,
To
save
me
in
the
end
Mich
am
Ende
zu
retten
If
I'm
better
off
just
dead
Wenn
ich
tot
besser
dran
wäre
If
nothing
really
mattered
Wenn
nichts
wirklich
wichtig
war
Then,
tell
me
why
you
tried
Dann
sag
mir,
warum
hast
du
versucht,
To
save
me
in
the
end
Mich
am
Ende
zu
retten
If
I'm
better
off
just
dead
Wenn
ich
tot
besser
dran
wäre
If
nothing
really
mattered
Wenn
nichts
wirklich
wichtig
war
Then,
tell
me
why
you
tried
Dann
sag
mir,
warum
hast
du
versucht,
To
save
me
in
the
end
Mich
am
Ende
zu
retten
If
I'm
better
off
just
dead
Wenn
ich
tot
besser
dran
wäre
(Nothing
mattered)
If
nothing
really
mattered
(Nichts
war
wichtig)
Wenn
nichts
wirklich
wichtig
war
Then,
tell
me
why
you
tried
Dann
sag
mir,
warum
hast
du
versucht,
To
save
me
in
the
end
Mich
am
Ende
zu
retten
If
I'm
better
off
just
dead
Wenn
ich
tot
besser
dran
wäre
There's
something
in
the
ashes
Da
ist
etwas
in
der
Asche
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Elmaleh
Attention! Feel free to leave feedback.